Зарегистрироваться
16.05.22

Двигатель

"Клянусь говорить…"

9 декабря 2021 в 20:50 | Алеся |NWT | 1701 | 6

«Клянусь говорить…»

Или как всё хорошо начиналось…

«…правду, одну правду и ничего кроме правды». Так звучит декларация клятвы с рукоположением на «Книгу» в библейской цивилизации. Как известно, прокат широко разрекламированного фильма «Мастер и Маргарита по государственному второму каналу «Россия» был начат 19 декабря 2005 года сразу после дня рождения И.В. Сталина[1]. Об этом, то есть об истинной дате, но без указания источника такого рода сведений, сообщила архангельская газета «Ведомости Поморья» в № 48 (146) от 14 декабря на странице третьей. Далее на странице десятой ею же было анонсировано начало рассматриваемого фильма.

19 декабря 2005 год - это одновременно и 19-й сатанинский лунный день, который начался восходом Луны в 19:28, видимо, время московское. Характеристика данного лунного дня, задающая соответствующую матрицу поведения, следующая: «День несчастливый, очень тяжёлый и опасный. Он связан с нравственной чисткой души, совести: полезно обдумать свои поступки, хотя бы мысленно покаяться, избавиться от лжи, гордыни, от иллюзий. Болезни этого дня быстро пройдут. Сны сбудутся».

Помимо того, 6 декабря по старому стилю красный день для РПЦ – день известного святителя Николая, архиепископа Мир Ликийских, чудотворца и начало Рождественского поста.. Он – «молитвенник наш в благоустройстве жизни, во избавлении от разных бед и печалей. Весь христианский мир почитает Св. Николая так же как главного покровителя путешествующих, особенно плавающих по водам»[2]. Есть такой верноподданный стишок «Николин день», перекликающийся с пушкинским строками: «Паситесь мирные народы! Вас не разбудит чести клич. К чему стадам дары свободы? Их должно резать или стричь».

«Блаженна паства та, где он

Внушал божественный закон[3];

На путь заблудших наставляя,

Порочных в вере исправляя,

Он избавлял от злых людей,

До днесь светильник сей сияет,

И стадо Божье охраняет,

И просвещает град и край

Угодник Божий Николай». А.Н.[4]

Именно с бумажной иконкой со стёршимся изображением этого не известного святого, присвоенной на кухне в доме № 13 в квартире 47 на втором этаже в унылом, гадком и скупо освещённом переулке, явилось привидение Ивана Николаевича Бездомного в ресторан «Грибоедова». Перед присвоением иконки и свечки на кухне Иванушка - атеист, словно его могли застать за совсем уж неприличным делом, воровато перекрестился[5], войдя через совершение обрядового действия в эгрегор традиционного христианства. Иконку же можно было однозначно идентифицировать в сцене фильма, связанной с первичным опросом Ивана в клинике. Всё это было бы смешно, если не было бы похоже на издевательство над непосвящёнными зрителями деятелями от киноискусства, занимавшимися эгрегориальной иудохристианской магией над миллионами своих соотечественников[6].

Вообще-то эгрегориальная магия, в том числе и иудо-христианского толка, размазана «нулевым» тонким слоем по всем шести приоритетам обобщённых средств управления (оружия) (ОСУ(О)) и по всем пяти видам власти. При пользовании полной функцией управления (ПФУ) она тоже проявляет себя в слаженности включения пользователей в информационный поток, в который они входят вполне осознанно. Неосознанно применять ПФУ невозможно. Эгрегориальная магия на такие осознанные действия в автономном/автоматическом режиме без участия людей не настраивается по смысловому содержанию определения понятия автомата «эгрегор» («сборка»).

Любой оркестр под палочку или зубочистку[7] дирижёра эгрегориально взаимосвязан ритмикой задаваемого такта мелодичности и вдохновением при озвучивании партитуры.

Любой сержант командами типа «шагом марш», «ать-два левой», «стой» и прочими, перечисленными в строевых уставах вооружённых сил разных периодов развития российской государственности, вбивает в психику отделения слаженность исполнения строевых приёмов при проведении строевых занятий, запуская в действие элементы эгрегориальной магии, пусть и не осознавая этого.

Любые резонансные процессы в живой Природе подстраиваются под определённую (кем? – или – чем?) частоту на эгрегориальных уровнях взаимодействия участников конкретного события. Например: ритмичное мигание светлячков; хлопанье в ладошки, переходящее в бурные овации с криками «браво», «бис» или «да здравствует … !!!»

По этой причине осознанное выделение магии как средства управления, а не объекта (управления), в отдельный «нулевой приоритет», превращает то, что есть, в нечто несуществующее, ибо «чистая» магия отдельно ото всего Мироздания пребывать вне его[8] сама по себе не способна.

Поэтому, есть смысл рассматривать в Достаточно общей теории управления все шесть приоритетов обобщённых средств управления (оружия), как сразу, так и по отдельности, не только в «классической материалистической форме», но и расширенном варианте этого же рассмотрения путём включения в него магической составляющей информационных (образных) представлений каждого из шести приоритетов ОСУ(О). Такое расширение пробивает психику строев нечеловечных типов. Позволяет дочеловечным типам строев психики людей в ускоренном темпе развиваться по пути их очеловечивания. Потому что чёткое осознание собственной несамостоятельности вызывает глубокое неудовольствие не только у демонов, но и у животных и зомби.

При таком подходе чётко выявляются управляющие воздействия на любую магию с трёх позиций, на которых размещаются действующие управленцы:

Управленцам доступен только социальный слой текущих процессов управления и они развиваются профессионально только в этом слое. Остальные «пространства» для них закрыты. Объемлющие их процессы управления для них неразличимы.
Управленцам доступен также и надсоциальный слой текущих процессов управления и они развиваются профессионально как маги. Вульгарные представления о таком процессе в общественное безсознательное, в том числе и россионской интеллигенции, вбивается с помощью творчества «ярко» раскрученных её представителей, например, фантаста С. Лукьяненко – дозорного тьмы, режиссёра В. Бортко – экранизатора тьмы, прочих исполнителей того же калибра, либо более мелкого. Как правило, такие управленцы переводятся в категорию дистанционно управляемых биороботов, замкнутых на инферно сионо-нацизма в эгрегориальных магических «бубликах». И говорить или писать, что подобным «зомби» в камуфляже демонов доступны все приоритеты ОСУ(О) – глупость. Выше знахарской прослойки им не подняться.
Управленцам доступен внесоциальный уровень Соборной Магии Мироздания. В этом случае они переходят в категорию Жрецов. И никаким «нулевым приоритетом» ОСУ(О) ни один Жрец никогда пользоваться не будет.

В указанный понедельник 19 декабря прошло сразу две серии фильма, в которых создатели фильма сразу же показали, в какую кучу они вляпались, снимая фильм, но которой в книге нет[9]. Мы имеем в виду слова Ивана Николаевича Понырёва (Бездомного-Безумного): «Господи!»[10]. На Патриарших прудах. В фильме же раскрутили не по теме двух персонажей. Римского, причем, дважды: «О господи!» и «О господи боже мой!» Да ещё буфетчика Сокова – «господин артист». Кстати, лишь только обращение первого «Боже, как ты меня испугал!» спасает его ещё до третьих петухов от печального конца за чертыханье – превращения в полного вампира. То есть создатели фильма находятся в одном общем для всех воцерковлённых в РПЦ эгрегоре всеобщей лжи - «Господь», общем для всех них[11] проекте того же названия[12]. А, следовательно, и в системе общих для них наваждений при описании и рассмотрении событий, связанных с приходом посланника БОГА – традиционно называемого Иисусом Христом[13]. Автор романа назвал его Иешуа Га-Ноцри[14]. И это не единственные серьёзные расхождения текста книги русского писателя с троцкистской версией внешне снятой почти дословно. Мы назовём только следующую ложь в умолчаниях. В фильме отсутствуют два важнейших эпизода, связанные с описанием встречи Иешуа с Понтием Пилатом – Волком (Lupus), но не гиеной. Это эпизоды, связанные с появлением ласточек[15] во время разговора[16]. К вашему сведению, также пропал эпизод с появлением свечения «столба пыли», рассматриваемый авторами упомянутой в двух предыдущих сносках работе в качестве сигнала о развоплощении Иешуа. А на наш взгляд, о выполнении обещания, предусмотрительно данного хронологически ранее в премудрости Соломона, предупреждающее программирование «пророком Исайей» уничтожения всех посланников Всевышнего с Благой вестью к людям: «2:13 ибо если этот праведник есть сын Божий, то Бог защитит его и избавит его от руки врагов»[17]. Наш взгляд на последний эпизод мы выскажем чуть позднее. Хотелось бы сразу заметить, что защитит далеко не означает: развоплотит или вознесёт, но спокойно может означать, что лишит Своей Наивысшей Властью Различения всех тех, кто желал смерти и мучений человhка. С соответствующими для тех последствиями. Конкретно для «пророка Исайи» потеря различения откликнулась в его же словах, предупреждающих его самого: «10:15. Величается ли секира пред тем, кто рубит ею? Пила гордится ли пред тем, кто двигает ею?».

Одновременный показ двух серий фильма был необходим по двум основным причинам:

первая – фильм обязательно должен был закончиться в течение одиннадцати суток; почему – это показано ниже;

вторая – два умноженное на одиннадцать даёт в результате число двадцать два: оба отсылают понимающих в Др. Египет с его двумя жреческими коллегиями Верхнего и Нижнего Египта – к концептуальной власти Др. Египта[18], которая обеспечивала устойчивое по предсказуемости управление страной в течение нескольких тысяч лет. Данная власть, вернее некоторая часть её, разработала основы библейского проекта, искусственно созданный инструмент для его продвижения – экспансии по всей планете, в качестве которого был употреблен биоробот – избранное господом еврейство[19], а также предложила средство для обеспечения концентрации власти в глобальных масштабах на экономическом приоритете обобщённых средств управления – ссудный процент-лихву[20]. Идеологическая поддержка проекта обеспечивалась созданием эгрегориальных обрядовых религий: иудаизма, а позднее его экспортных иудо-христианских форм для рабов. Проект «русская православная церковь» лишь только часть, предназначенная для подавления Русской цивилизации – цивилизации Мhры[21].

Кто управился таким образом с показом фильма, даже при прямо заданном вопросе, режиссёр и продюсеры, конечно, не ответят.

Это, вне всякого сомнения, даёт надежду для создателей фильма и актёрам, которые в нём снимались, что их усилия замечены и соответственным образом будут отмечены приближением к «корыту». Газета «Жизнь» уже отметила это в своём номере 52 в среду 28 декабря 2005 года по отношению к одному из главных актёров фильма - «звезде» Александру Абдулову, в ультимативной форме потребовавшему, перед началом съёмок, увеличить его гонорар в два раза – с трёх до шести тысяч долларов за съёмочный день.

Третий нюанс заключается в том, что в середине проката фильма - 25 декабря 2005 года (5766 – по еврейскому календарю, очень древнему календарю) начался знаменитый еврейский праздник «ханука»[22], который заканчивается 02 января 2006 года, то есть после окончания проката многосерийного фильма – 30 декабря. Так происходит вписывание потока информации от фильма объемлющим потоком информации об еврейской свободе порабощать другие народы. Ибо, дополнительно цитируем: «Пути нашего (хебрейского – наша вставка и выделения) народа и (других) народов мира часто не совпадают». И горе тому народу, пути которого совпали с путями избранного народа.

Культовый фильм

Десяти серийный фильм уже после просмотра его половины относился нами к тому, что называется «культовым» фильмом.

Текущее состояние российской (лутшэ – «россионской») кинокритики относит к «культовым» следующий список:

 «Броненосец Потёмкин»[23] (1-е место среди всех «культовых» фильмов всех времён и всех этносов – во как!);
«Чапаев»;
«Александр Невский» (постольку, поскольку он снят опять-таки Эйзенштейном);
«Иван Грозный» и «Пётр Первый» (которые относятся к таковым только от случая к случаю, когда о них заходит разговор на ТВ, и во всех этих случаях принято молчать, что они, как и «Александр Невский» всего лишь часть исторических лент проекта И.В. Сталина для кинематографии СССР: «Ушаков», «Суворов», «Кутузов», «Богдан Хмельницкий»…);
«Белое солнце пустыни»[24];
«Семнадцать мгновений весны» – сериал.

И всё.

С «семнадцатью мгновеньями» носятся до сих пор как с писаной торбой. Ни как не могут отойти от двадцати пяти летнего его юбилея.

Этот сериал про Штирлица-Исаева-Тихонова напрямую связан с Андроповым и по этой причине показывает не вариант развития событий в руководстве гитлеровской Германией в апреле 1945 года, а процессы выработки государственных политических решений, вписывающие в себя советское руководство второй половины 70-х годов прошлого века. Вот этого-то скрытого процесса, который был открыт сериалом на всеобщее обозрение, съёмочный коллектив не осознал до сих пор. После такого варианта рассмотрения сериала со Штирлицем возникает очередной вопрос: – А зачем Ю.В. Андропову понадобился сей сериал? Ответ не однозначный. Он включает в себя:

и собственные карьерные планы Андропова,
и внутреннюю политику ЦК КПСС по отношению к КГБ,
и как предупреждение со стороны КГБ членам ЦК на хрущевский запрет 1956 года проведения оперативных, следственных и розыскных мероприятий по отношению к членам КПСС – членам корпорации, осуществлявшей политическое руководство (идеологическая «веточка») и исполнительную власть в стране в целом и на местах. В этом случае Штирлицем становится сам Андропов, но на государственном посту аналогичном посту Гимлера. Со всеми вытекающими последствиями.

В отношении глобальной политики сериал тоже содержит варианты вопросов в адрес ГП. Но они проявлены на едва-едва различимом плане вокруг пастора Шлага при надиктовке доклада в Ватикан.

Как один из вариантов восприятия второго и третьего смыслового ряда сериала про Штирлица (Андропова), чья принадлежность к финскому регулярному масонству до сих пор документально не подтверждена, но достаточно заметно оглашается, сей сериал есть предупреждение со стороны Андропова в адрес ГП, вернее сказать в адрес одной из систем, прикрывающих ГП, и воспринимаемой им в качестве высшей инстанции социальной власти в глобальных масштабах. И это предупреждение было достаточно полно понято. Ответные мероприятия не задержали Андропова на посту Генерального Секретаря. Всё произошло как бы случайно: сел на камушек, застудил попу и помер. А медицина сделала всё возможное, чтобы продлить его часы в нерабочем состоянии[25].

Андропов то помер, но КГБ осталось… И в период после начала президентства Путина начало сдавать уже не только «хрущёвскую оттепель» по разным «интеллигентным» каналам, в том числе через «Литературную газету»[26].

Вот к такому ряду «сериалов», по нашему мнению, надо относить сериал «Мастер и Маргарита» (M@M).

Чем выделяется сериал «M@M» из всей массы сериалов (в том числе и «Сергея Есенина», где Есенина – христа играет тот же Серёга Безруков), заполняющих собой «эфирное» время?

А выделяется он своей мощнейшей мистической (без всяких кавычек) составляющей, которую «Российская газета» полу отрицает[27]. Но не «чертовщиной»[28].

Фильму было придано небывалое по меркам россионского ТВ значение. Телеканал «Россия» не прерывал серии рекламой! То есть финансовая составляющая проката, о которой говорят при всяком удобно случае по отношению к другим фильмам, в частности к блокбастерам типа «ночного и дневного дозоров», отступила куда-то в сторону и оказалась не самой главной составляющей проката данного фильма. Следовательно у финансировавших данный сериал были другие причины и стимулы, поэтому только последний кадр от заключительных титров отрезался с понедельника по среду (19, 20, 21 декабря) рекламой дУхов «Шанель №5», а потом духи пропали. Дни закончили укорачиваться.

И далеко не случайно параллельно с «M@M» по «России» телеканал «Культура» крутил всю первую неделю его показа продолжение сериала про Шерлока Холмса[29] и доктора Ватсона. И, если у Ливанова – Шерлока Холмса в подчинении находится доктор Ватсон (не лечащий врач, а именно доктор), то у доктора Стравинского – того же артиста Ливанова – в подчинении находится вся больница для с ума сшедших пациентов, из которых показаны только Мастер и поэт Иван Бездомный. Остальной «цвет интеллигенции» в «кадр» не вошёл. Однако больница большая и архитектура её неуловимо навевает дворянскую усадебную времён Екатерины и покоренья Крыма, когда ею были дарованы вольности дворянству, а не интеллигенции. Где сейчас омасонившееся дворянство Российской империи лучше не вспоминать.

Мастер с ума сошёл оттого, что написал роман, а напечатать не смог. Отказали. Да ещё отморозил два пальца. Арест не в счёт. Если бы все задерживаемые милицией, а не НКВД, мошенники сходили с ума, то «зоны» давно бы были преобразованы в филиалы «сербского»[30], а не филиалы больницы доктора Стравинского (Холмса) У Михаила Афанасьевича Булгакова столь ограниченной причины сумасшествия Мастера нет.

Чтобы им скрыть это, необходимо дать свою версию.

Мобилизация в краю непуганых троцкистов

Как помнится, режиссёр фильма заявил: «Когда я писал сценарий картины, я не добавил от себя ни единого слова». Кто же тогда дописал в сценарий девятой серии фильма, прошедшей 29 декабря 2005 года, искусственную документальную вставку – эпизод из съёмок суда над политическими троцкистами, где среди прочих судили в частности Н. Крестинского[31]? А вот это то было совсем некстати, практически промахом, ибо позволило вскрыть серьёзные исторические зависимости и перейти от подаваемых между прочим эпизодов к замыслу финансирования съёмок фильма. Посмотрим что это за взаимосвязи.

*   *   *

Но предварительно:

«об одном «исторически более древнем явлении…»

Существует несколько важнейших вопросов, относимых нами к богословским[32]. Лишь только третий как целое рассматривается нами. В той или иной мере остальные рассмотрены в материалах Концепции общественной безопасности. Но есть ещё и следствия общественного уровня значимости.

В работе «Троцкизм – это «вчера», но никак не завтра» авторы вводят понятие «психического троцкизма», описывают его основные черты и проводят линию, разделяющую его с политическим троцкизмом, рассматривая его как «тип психической ущербности», которому «не нашлось в прошлом иного слова кроме одержимости»[33].

В добавление к этому психический троцкизм рассматривается в виде «реальной ПОД-идеологической подоплёки, не зависящей от облегающей её идеологии», которая может выражаться по-разному. В том числе через светские и религиозные учения – «измы»[34]. Поскольку тип при приложении к психике людей является высшей систематической категорией, то желающим задаётся в неявном виде вопрос: «а какой тип психики[35] должен противостоять психическому троцкизму». Авторы пишут:

«… психика в целом (в случае её троцкистского типа) не допускает интеллектуальной («интеллект … - только одна из компонент психики…») обработки информации, которая способна изменить ту доктрину, которую в данный момент отрабатывает та из многих идеологически оформленных ветвей троцкизма, к которой принадлежит индивид.

Эта психическая особенность, свойственная многим индивидам – исторически более древнее явление, чем исторически реальный троцкизм в коммунистическом движении ХХ века»[36].

В качестве примера мы приведём всего два случая, зафиксированных в еженедельной газете «Русский Вестник» (№ 38-39 (536-537). 2001 г., стр. 1). Это, во-первых, выступление троцкиста из РПЦ – Алексия II, выступающего “против между-народного терроризма”[37]. Патриарх РПЦ не раскрывает, что же он вкладывает в понятие «между». Наше понимание этого слова мало чем отличается от понимания, которое было в явном виде дано Внутренним Предиктором России (СССР) в период с 1990 по 2005 год: мироедская прослойка, состоящая в основной своей части из иудеев и вне конфессионального еврейства, обеспечивающих ведение всех войн «горячих» и «холодных» всеми средствами, включающими себя в интер-национальный терроризм, через алгоритм отработки Доктрины «Второзакония – Исайя – Псалтыри» главным образом через контроль наднациональной глобальной политики посредством транснациональных финансовых ресурсов. Т.е. через глобальную кредитно-финансовую систему (КФС). ВП СССР показано, что РПЦ не отстроилась ни от доктрины «Второзакония - Исайи», ни от КФС со ссудным процентом. Не отстроилась от них и существующая государственная структура Российской Федерации, включающая в себя и «Государственный Банк РФ». Во-вторых, это статья «Компартия Украины принесла покаяние» о том, что КПУ, в лице её лидера Петра Симоненко, принесла извинения «православным христианам и верующим других конфессий за страдания и невзгоды, выпавшие на их долю в лихолетья», и «заявила что «коммунисты не допустят повторения подобной политики». Это заявление тут же комментируется епископом Митрофаном, управляющим делами УПЦ: «Я считаю, что это заявление можно расценить только положительно <…> думаю, что для коммунистов это непросто было сделать, ведь они исповедуют совершенно иную идеологию. <…> А ведь из коммунистической партии как из гоголевской шинели вышли и основатели, и руководители многих других украинских партий. <…> И этим так поспешно забывшим о своём прошлом людям также надлежит покаяться, ибо рано или поздно всё равно за всё содеянное придётся дать ответ перед Господом». Таким образом произошло смыкание и вписание в один общий проект украинских и россиянских психических троцкистов: право-славного и лево-славного «коммунистического» идеологических толков. При этом напоминание о Гоголе весьма кстати. В заявлении епископа Митрофана, объяснившего греческое понятие «метанойя», что-то не прозвучало хотя бы извинения УПЦ перед собственным народом за защиту оккупантов – польских панов, что хорошо описано в «Тарасе Бульбе» о случае в местечке Полонном[38]. Как же быть с «изменением ума?..». Не поспешила ли КПУ?..

Продолжаем: авторы «Троцкизм…» пишут:

«… Троцкизму в его искреннем личном проявлении благонамеренности свойственен конфликт между индивидуальным сознанием и коллективным бессознательным, порождаемым всеми троцкистами в их совокупности. И в этом конфликте злобно торжествует коллективное бессознательное троцкистов, подавляя личную благонамеренность каждого совокупностью дел их всех.

Это – особенность психики тех, кого угораздило стать троцкистами, а не особенность той или иной конкретной идеологии. Психическому типу троцкиста могут сопутствовать самые различные идеологии»[39].

В последней приведённой нами цитате нас более всего интересуют слова «свойственен конфликт между индивидуальным сознанием и коллективным бессознательным».

Первое. Эту систему необходимо дополнить следующим образом: «и может быть свойственен конфликт между индивидуальным бессознательным и коллективным сознательным». На этот конфликт сознаний чётко напоролись в своё время КПСС и другие «братские партии»

Второе. Из всего нами сказанного следует один замечательный вывод. Психический троцкизм, как явление роботизации «с ограниченной программой идентификации обстановки и реагирования на её изменения»[40], и как тип психической ущербности, которому свойственны конфликты между индивидуальным сознанием с подсознанием и коллективными (над)сознаниями, возникает в действительности из-за запрограммированности общества в целом и в частностях на неразрешимость указанных в самом начале вопросов богословия. Что и не позволяет сдвинуть каждому отдельному индивидууму собственную нравственность в сторону Добронравия и начать воплощать декларацию о добронравных намерениях с помощью полученного Свыше благословения на это в виде Различения. В сторону человhчности. Ибо: «Поистине, Аллах не меняет того, что <происходит> с людьми, пока они сами не переменят <себя и> того, что с ними» (С.13:12).

Внутренний Предиктор СССР в работе «Приди на помощь моему неверию…» рассматривает причины возникновения мировоззрений калейдоскопического идиотизма и мозаично разноликого «Я-центризма». Последнее «выстраивается в направлении от индивида как от центра Мироздания к пределам пространства и времени (вообразимым индивидом пределам) и выливается в различные мозаики философского «Я-центризма» (философского эгоцентризма, если в латыноязычной терминологии международной науки).

При этом термин «Я-центризм» указывает только на место корня мысленного древа, но вовсе не подразумевает ярко выраженного эгоизма, порождающего мировоззрение типа «калейдоскоп, скованный льдом своекорыстия»[41].

Упомянутые мировоззрения рассматриваются как систематическая ошибка. Всё это позволяет поставить вопрос: существуют ли медико-биологические предпосылки для воссоздания психического троцкизма и «Я-центризма» хотя бы в нашей стране. Ответ, возможно, доформирует сказанное до определённой полноты.

Н.А. Семенова в книге «Все болезни от … нервов» утверждает, что методика родовспоможения, которая применялась в СССР и применяется в России, при выходе плода из лона матери вызывает вывих или подвывих семи шейных позвонков. И включение программы на букет будущих болезней. Во-вторых, отрыв новорождённого от матери на время адаптации младенца в земных условиях жизни (до семи дней) вызывает сильнейший стресс, служащий причиной возникновения между корой и подкоркой воздушной прослойки – диэлектрика, «зоны социального запрета»[42].

Как известно «из явно фальшивого письма», которое было послано «Евреями Константинополя евреям Испании»[43], евреям «надлежит воспитать сыновей своих аптекарями и врачами, чтобы они лишали жизни христиан». Читающим данный текст, надеемся, ясно, кто и перед кем в СССР и России отвечал и отвечает за разработку методик медицинского обслуживания населения. Известно и другое. Практически три поколения горожан СССР (России) появилось на свет в соответствии с приведёнными у Семеновой действиям. В настоящее время только достаточно нахапавшей прослойке банкиров, бизнесменов, менеджеров и прочих бандитов дозволяется воспроизводить своих отпрысков с применением более мягких методик. У еврейства, как известно, уродуются на восьмой день после рождения только особи мужскаго полу. В возникающие гомосексуальные (от Homo-sex-уальных) проблемы и проблемы «врождённого рабства русских», а также «врождённого» матриархата у евреев, связанные со сказанным выше, мы не углубляемся. Но, становится ясным, почему в такой жёсткой форме был нанесён удар по поколениям целителей и повивальных бабок (в СССР) и большинству сельского населения (в России) во времена «перестройки» и «пост-перестройки», которые ныне заменены практически полностью шарлатанами.

*   *   *

В уже упомянутой книге сын главы «самого важного, ответственного Отдела международных связей Исполкома Коминтерна», руководившего всей конспиративной деятельностью Коминтерна, – экспортом революции в другие страны, - В.И. Пятницкий сдаёт сразу всех, выгораживая от исторической ответственности своего отца: Ленина, Троцкого, Зиновьева, Бухарина, Радека и полномочного посла СССР в Германии Николая Крестинского, в связи с делом некоего Якова Самуэловича Рейха – «товарища Томаса», уроженца города Лемберга-Львова. Главы Западноевропейского бюро Исполкома Коминтерна в Берлине, никогда не состоявшего в РКП(б), авантюриста, разбазарившего миллионы русских рублей золотом[44]. То есть дела троцкистов, которые в своё время поданы, как политические – преследования Сталиным своих политических противников, были обычной уголовщиной, с которой разбирались по законам предвоенного времени. Эта уголовщина вновь возродилась уже после смерти Сталина вплоть до правления насильника родины, после изнасилования продавшего её ещё и по дешёвке. Алкоголик ЕБН, пришедший после Горбачёва, вообще продавал за возможность оправиться на чужой земле у колеса самолёта, а в празднование своего 75-ти летия поставил себе в заслугу разгром коммунизма в СССР.

В.И. Пятницкий сдаёт также на странице 13-ой своей книги о жизни отца и его детище – Коммунистическом Интернационале – кликуху младшего брата Ю.О. Цедербаума (Льва Мартова) - Сергея Цедербаума – Ежов. Возникает следующее впечатление после прочтения, что официальные данные, приведённые Владимиром Пятницким и Сергеем Лаврентиевичем Берия о Николае Ивановиче Ежове – главе НКВД с 01 октября 1936 года по декабрь 1938-го, расстрелянном 04 февраля 1940 года по приговору Военной коллегии Верховного суда от 03 февраля 1940 года, мягко выражаясь, неправда, включая время и место его рождения: 1895 год, Петербург[45]. До него, после Дзержинского – «рыцаря революции», ОГПУ-НКВД возглавлял Вячеслав Менжинский (1927-1934), а затем Генрих Ягода (1934-1936).

В троцкистском заговоре, которого не было[46], на июньском Пленуме ЦК против Сталина, как ключевой фигуры, в защиту Бухарина и иже с ним первым 25 июня в 10:05 выступил Каминский Г.Н. – нарком здравоохранения СССР. Сталин подсёк троцкиста напоминанием ему о том, что он в своё время говорил на других Пленумах, в частности 10 ноября 1929 года и 3 марта 1937 года, а также 27 мая 1930 года перед партактивом нескольких областей российской Федерации. Заставив его прилюдно признаться, что он выполнял волю партии, подчинившись партийной дисциплине, вопреки совести[47]. При аресте у Каминского была изъята книга «Моя борьба» А. Гитлера[48]. То есть деятели его ранга и выше все во время оное в СССР имели представление об опасности, грозящей нашей Родине. А «пятницкие», кроме того, имели полное знание о работе тех, кто позднее лишь в 20-м веке получил название «пятая колонна», скажем, по книге библии «Эсфирь». Имели они и полное представление о том, кто в основном работал всегда в этой пятой колонне, включая сюда Коминтерн. Неудивительно, почему они были так деятельны. Но имел об этом представление и товарищ Сталин – бывший семинарист, хотя и переучка и неугодник. Каминский получил при Хрущёве, оболгавшем Сталина в своём докладе «О культе личности», во время работы 20-го съезда КПСС[49] политическую реабилитацию от имени заместителя председателя Комитета партийного контроля при ЦК КПСС Лукьянова. То ли родственника, то ли однофамильца того самого поэта Анатолия, при содействии которого в 1991 году был развален СССР. Всё оказывается связано в один прочный клубок; то, что не было достигнуто в тридцатые, проявилось принародно в последнее десятилетие 20-го века. За какую ниточку из упомянутого клубка не потянет непредвзятый исследователь, так там и находит только одно – ложь…

Практически обо всех троцкистских репрессиях этого времени в той или иной мере знал М.А. Булгаков, ибо его третьей женой была бывшая супруга большого чина - начальника штаба Московского военного округа[50], которая ввела его в московский хорошо информированный бомонд. Позднее все эти преступления политических троцкистов, о которых говорил И.В. Сталин в Докладе на Пленуме ЦК ВКП(б) 3-5 марта 1937 года «О недостатках партийной работы и мерах ликвидации троцкистских и иных двурушников»[51], были списаны на одного Л.П. Берию[52], как весь гешефт на Ленина, и его ближайших сотрудников, но не было рассказано об истинных виновниках. Л. П. Берия – первый заместитель Председателя Совета Министров Г.М. Маленкова и член Президиума ЦК КПСС был убит без суда и следствия в собственном доме во время обеда 26 июня 1953 года.[53] Нет сомнения, что второе лицо в Правительстве СССР, занимающее по совместительству пост главы объединённого МВД, не могло быть просто убито по приказу Хрущёва, Маленкова или кого третьего ещё. На это должна была быть санкция малого синедриона, представляющего тех, кто подруливал СССР к перестройке – развалу[54].Однако, И.В. Сталин не был убит физически: свинцом, сталью, просто ударом в затылок или спину, а также отравой, как бы на этом не настаивали всякого рода любители каббалистических и иных развлечений подобного рода. Но были неоднократные попытки, начиная с Хрущёва до Ельцина и вплоть по настоящее время, убить его наследие, вытравить дух сталинизма-большевизма, оболгать его дело и достижения народа во времена его правления государством. Это можно ныне утверждать твёрдо[55].

Ещё один источник на эту тему - злобствующий сын бывшего прокурора Российской Федерации А.В. Антонов-Овсеенко (А. Ракитин – писательский псевдоним). Он приводит в своей книге пример того, как поступали с иудами в Стране Восходящего Солнца. Пример касается некоего Генриха Люшкова – заместителя начальника секретно-политического отдела ОГПУ при Ягоде (Генрихе Гиршовиче Иегуде), а затем позднее начальника управления НКВД Азовско-Черноморского края и начальника УНКВД Дальневосточного края. Данный пост в то время использовался для локализации зла. Этот начальничек намылился в Манжурию, занятую в то время японскими оккупантами, со сверхсекретными документами. Уже после разгрома Квантунской армии бывший начальник штаба армии в 1948 году в посёлке Абезь, столице Северо-Печёрского ИТЛ, рассказал о его судьбе. Через два года после побега, когда все секретные сведения из перебежчика были выкачаны или устарели, японский генерал самолично застрелил его в затылок, напоследок для успокоения психики предателя честно выдав остаток от тридцати сребреников, ибо «в Японии не верят предателям, их не любят»[56]. У нас же их возносят на пьедестал – мучеников.

Поэтому Гафт, пыжащийся в своей главной, как утверждают Л.П. Берии[57], роли, и режиссёр фильма просто смешны. Надо обязательно помнить при этом, что ни один сынок нигде впрямую не напоминает нашим современникам о существовании доклада Сталина на мартовском пленуме 37-го года и теме того, чему он был посвящен. Только бы не узнали, только бы не прочитали. А вот это уже не версия.

Одна сторона медали

И если правда, что Маргарита была списана с Елены Сергеевны, то возникает мысль о не случайности её романтических отношений с Михаилом Афанасьевичем именно с осени 1929 года по весну 1930-го. Нам теперь достаточно хорошо известно, как вписывали дочь Сталина – Светлану. Тогда возникает вопрос и об истинности слов, приписанных М.А. Булгакову по отношению к его второй жене Любовь Евгеньевне Белозерской – «она подавляет меня чувственно»[58]. К кому же они на самом деле относились? И о запрограммированности поведения третьей жены Булгакова в соответствии с известной фразой «Первая жена - от Бога, вторая – от людей, а третья – от чертей»[59]. Эта фраза также обсуждалось в передаче «Загадки Мастера и Маргариты», о которой речь ниже. Но ни здесь, ни там не было обсуждено следующее обстоятельство. Авторы бестселлера «Священная загадка» в своей новой книге[60] пишут про Мухаммада: «Одна из его жён, по преданию, была еврейкой и, согласно тому же преданию, принадлежала к секте назареев».

У Х. Раковского, видимо, рыльце было также в пушку, на чём его и зацепили[61], да жить то хочется… Тем более, что ему было известно, чем заканчивались в то время «разборки пролётов». Ландовский пишет, что до допроса 26 января 1938 года, описанного в книге «Красная симфония», Х. Раковского допрашивали «с пристрастием», возможно в скрытном присутствии наркома Ежова. Поэтому Х. Раковский сдаёт Троцкого, его связи с Ними – представителями Финансового интернационала, глобальной «закулисой», которые, конечно, не были последней инстанцией для И.В. Сталина[62].

Внедрение[63] троцкистов в действующую систему большевизма не единственный случай в истории нашей страны. Телеканал ТВЦ 11 января 2006 года в вечернем выпуске новостей 23:43-45 сообщил о переходе в ислам около 20 православных священников после 11 сентября 2001 года. Хотелось бы напомнить следующее. Подобное событие в истории нашей страны не единично и было отмечено, по крайней мере, три раза. Первое, это вхождение части волхвов в систему иерархии христианской церкви при крещении Руси «элитой» - процессе далеко не одномоментном, как может казаться некоторым нашим современникам, не углублявшихся в изучение истории нашего государства. Второе, осознанный переход части старообрядческой верхушки в никонианство. Третье, пополнение кадрового корпуса РПЦ спецслужбами во времена СССР. Как показал исторический опыт, иерархия РПЦ и её предшественники, во времена оные после крещения и позднее, можно сказать, даже не поперхнулась от таких кадров. Возникает вопрос: кому понадобилось обеспокоиться кадрами исторически сложившегося ислама в России XXI-го века, да и ещё вести этот процесс с помощью РПЦ? К этому вопросу необходимо добавить, что существующая мусульманская иерархия, не заикаясь, лупит как пописанному: «Господь, Господь». Это хорошо было показано на телевизионной проповеди в начале празднования мусульманского праздника Курбан-байрам по теле каналу «Россия» 10 января 2006 года в 08:45 – 09:45. То есть по отношению к упомянутому нами выше проекту мусульманская иерархия ничем не отличается от иерархий право, лево и ино славных церквей, церквушек и сект имени христа.

И другая…

Это только одна сторона медали. Вторая связывается уже с Булгаковым. Михаил Афанасьевич представил троцкизм в виде множества художественных образов[64]: Аркадий Апполонович Семплеяров и Михаил Александрович Берлиоз, знаменитый однофамилец которого был атеистом. Критик Латунский и двенадцать литераторов[65]. А также многие другие кроме тех, кто собрался на заседание. Все они контролировались в СССР раввинатом местной наливки. Что может вызвать вполне определённые ассоциации с библейскими новонаветными историями и не только у нас. В романе Мастера всё это отражается в образе малого Синедриона и его главы Каифы. Но ведь есть ещё и Большой. Роман Михаил Афанасьевич писал далеко не один год. И нельзя думать о том, что в тех условиях его содержание было уж полной тайной за семью печатями для всех непричастных, включая Иосифа Виссарионовича и его противников. Всегда были спецы, способные не только мягко снять информацию, но и подкинуть новую. Эта мысль подтверждается В.Б. Соколовым. Как не было тайной за семью печатями содержание опубликованного доклада Сталина на упомянутом Пленуме ЦК для Михаила Афанасьевича, правда, рекомендовавшего не читать советских газет за обедом[66]. История же открытых судебных процессов, в отличие его от нас, проходила у Булгакова на глазах. Записи открытых заседаний судов были изданы, но которые ныне уничтожены практически полностью, либо хранятся в современных спецхранах[67], а потому не доступны рядовым читателям библиотек. Сталин, как и Булгаков, вполне прилично, то есть далеко не средне знал библию. Поэтому мог спокойно связать в одно целое тех, кто рулил долгосрочными процессами в СССР и стоял за Финансовым интернационалом, бывшими только прикрытием тех, кого мы ныне называем Глобальным предиктором. Тем более что ещё 23 июля 1934 года состоялась встреча Сталина с английским писателем-«фантастом» Гербертом Уэллсом, на которой понимание Сталина глобальных процессов и глобальной политики было доведено до заинтересованных и могущих заинтересоваться данной темой. Стенограмма встречи была опубликована в журнале «Большевик» в 1934 году[68]. Если рассматривать то, что показано в фильме «Мастер и Маргарита», в целостности с тем, что сказано у писателя, Сталина и Уэллса, то надо признать. Команда на замену троцкистского управленческого корпуса была дана в СССР не Сталиным и его соратниками после провокационной гибели С.М. Кирова, а Глобальным предиктором в варианте предупреждения развития событий в Мире с боестолкновением гитлеровской Германии и СССР. Надо различать в данном случае: Глобальный предиктор и ту часть глобальной еврейской финансовой мафии, заинтересованной во второй мировой войне.

Остаётся добавить, что чистки 30-х годов прошлого столетия были направлены в основном против палачей. Как пишет В. Суворов в своей книге: «…сталинское очищение было направлено в первую очередь и главным образом не против армии, но против карательного аппарата»[69].

«Загадки Мастера и Маргариты»

Чуть позднее, после проката девятой серии, наследнички – тех психтроцкистов - разоблачались на том же теле канале в 23:20 в передаче «Загадки Мастера и Маргариты»[70].

В ней особенно примечательным было.

Во-первых. Диакон от РПЦ Андрей Кураев назвал СССР, времён написания романа «Мастер и Маргарита», «страной непуганных атеистов»[71]. Это далеко не так. В двадцатые и тридцатые годы прошлого века, когда творил Булгаков М.А., в стране подавляющее большинство было людей крещённых в «вере отцов» - атеистов идеалистического толка[72]. И разрушение церквей моментально нисколько не могло нарушить то, что было всосано ими с молоком матерей. И те, кто родились в эти годы, позднее предали «всосанное» бездумно своим детям и внукам. Без этого не могло бы быть нынешнего «ренессанса» ритуальных религий в современной нам Россионии. Скорее в тот период времени страну было бы правильнее назвать «страной непуганых троцкистов». Об этом говорилось далее в передаче, хотя бы при упоминании имён Авербаха Леопольда Леонидовича, Михаила Кольцова и других троцкистов, репрессированных значительно позднее времени, когда в основном роман был написан и шла лишь отделка деталей.

Во-вторых. Распятие Христа было снято далеко не по традиционной схеме, без пыток перед и прибивания рук и ног к кресту. Как натуралистически об этом поведано в фильме «Страсти Христовы» - одном из эталонов культа библейской цивилизации[73]. Но ещё раз был показан очень важный эпизод из фильма: момент наваждения с убийством Иешуа на кресте копьём римского легионера. Тот, кто читал книгу Алексея Меняйлова с довольно таки неудобоваримым названием[74], мог бы узнать, что это копьё позднее попало к Габсбургам, а затем в Хафсбургский музей. В этот музей зашёл неизвестный никому художник (от слова худо) посмотрел на это копьё и произошло эгрегориальное чудо, которых полно в эгрегориальных религиях, и которых так ждёт толпа идиотов. Возможно, произошла самоинициация, то есть пробуждение родовой – генетической, но малоглубинной – по словам Меняйлова, - памяти А. Шекльгрубера в культе Солнца, ставшего Адольфом Гитлером и «фюрером немецкой нации»[75]. Если под *самоинициацией* понимать возникновение способности человека, не контролируемой любыми социальными и надсоциальными надстройками, получать информацию с генетических, социальных и надсоциальных уровней. В темпе жизни. В данном контексте Меняйлов под словом культ имел в виду кумир, а не указатель дальнейшего пути.

Беда А. Меняйлова в том, что он всю инициацию сводит к генетически передаваемой информации, забывая о культуре и обедняя суть.

Культура рассматривается нами следующим образом.

Во-первых, это весь объем внегенетически передаваемой информации в процессе смены поколений в сомножествах как потенциально разумных существ, так и людей в готовом для изучения, использования и употребления виде:

1. Зафиксированный опыт и жизненные навыки ушедших поколений, технологии производств, фактология и хронология событий;

2. Вторичные толкования концепций управления обществом или замыслов жизнеустройства общества при всевозможных способах передачи информации: устной речи, книгах, изобразительном искусстве, средствами массовой информации;

3. Продукт деятельности, включая вторичные, отдельных людей, обществ и сообществ: народов, наций и цивилизаций (человечества в целом).

Во-вторых, собственно процессы передачи указанной выше информации, включая данное описание и вписанные (вписывающие в себя) алгоритмики, а также процессы обмена информацией между вещественной основой и устойчивыми системами (био)полевых надстроечных структур, способных выполнять функции, помогающие совместному существованию совокупностей указанных выше существ. Это – общие банки памяти, общие системы обработки информации, задействованные для указанных целей, включая управление всем спектром процессов. От высокочастотных до низкочастотных при заданных извне или изнутри эталонах частот (времени). Это, кроме того, процессы входа (выхода) в (из) эти(х) процессы(ов) и сама информация об этом. Необходимо помнить, что культуру несет не биологическая популяция, а социальная организация биологической популяции и надсоциальные надстройки.

Атеисты Майкл Бейджент, Ричард Ли, Генри Линкольн в книге «Мессианское наследие» подводят нас и к пониманию того, что есть обращение в религиозном смысле этого слова[76]. «Активное подавление разума и чувств способно вызывать состояние религиозного экстаза. <…> Возникающее при этом состояние сознания можно описать как состояние … когда информация впитывается без разбора, эмоциональные реакции перемешиваются друг с другом, не будучи пропущены через фильтр критического аппарата интеллекта. … Это и есть то самое изменённое состояние сознания, которое стремится достичь шаман в так называемых «примитивных обществах». … Эта практика сохранилась и по сей день. Например, ей широко пользуются идеологи и разного рода демагоги. Точно также поступают и полководцы.

Ценность такого состояния заключается в том, что оно на какое-то время превращает разум в tabula rasa – своего рода чистый лист. Говоря компьютерным языком, в нём на какое-то время стираются все прежние программы и установки. Всё это может и не иметь особого значения для рок-звезды, но для религиозных или военных лидеров этот феномен исключительно важен. Для них он открывает возможность, образно говоря, записать свою собственную «новую программу», которая обеспечит изменение поведения данного индивида в нужном для таких манипуляторов направлении. Эта новая программа может повлечь за собой то, что на религиозном языке принято называть обращением в то же время это вполне может представлять собой и своего рода промывание мозгов».

То есть «мистический опыт», который в частности по библейским писаниям пережил Савл-Павел есть ничто иное как пропуск к точке входа в заранее назначенный эгрегор, а в нём к разрешенному управляющей системой или подсистемой в самом эгрегоре блоку памяти. Включение данного блока памяти, либо блоков в зависимости от степени допуска, совместно со своей памятью, и подпрограммами заложенными в ней, а также плюс потеря различения, позволяет получить «свой уникальный результат» - собственное индивидуальное наваждение, которое многими, если не большинством, не отличается от истинной мистики. И ещё современный пример обращения…

21 февраля 2006 года прошли почти одновременно две телепередачи: в 22:55 по «ТВ-Центру» - «Особая папка» про хрущевский XX-й съезд и в 23:20 по «России» - «Мир после Освенцима». Если в первой отмазывали троцкистов во главе с хрущевыми, то во второй была показана церемония в Польше 25 января прошлого года, посвящённая освобождению воинами Рабоче-Крестьянской Красной Армии лагеря Освенцим. На данной церемонии, как было отмечено, присутствовали в частности – президент России В.В. Путин, президент Франции, президент Украины и другие. Выполнение одного и того же ритуала присутствующими на церемонии президентами было очень похоже на обращение. И это не единственный пример такого рода. Неучастие в такого рода ритуале В.В. Путину грозило неучастием президентов на церемонии 9 мая в Москве при праздновании 60-летия Победы над фашисткой Германией. И не только.

В передаче было особенно отмечено, что И. В. Сталин неоднократно смотрел пьесу У. Шекспира «Ричард III»[77], Любил по словам Серго Берия оперу («Сусанина» смотрел по меньшей мере 40 раз), но не свалился подобно Шекльгруберу ни в один из культов. Не дал прийти к власти психтроцкистам, что позволило отразить внешнюю агрессию, которую помогали направить в нашу сторону и некоторые силы в Великобритании, а также отложить на достаточно длительный срок очередной виток внутренней – гражданской – войны. Провести вполне определённые преобразования, в частности в области образования, позволяющие создать предпосылки для активизации собственной концептуальной власти в Русской цивилизации.

Это главное, почему все грехи троцкизма пытаются свалить на Сталина. Резня «элит», в том числе идущая ныне, далеко не на его совести, а на тех, у кого её нет.

В-третьих. Участники и авторы и редакторы передачи не рассмотрели важнейших вопросов нравственности, поставленных автором «Мастера и Маргариты». Но чтобы не рассматривать то, в чём расходился Михаил Афанасьевич с ортодоксальной традицией христианских церквей, диакон Андрей Кураев, намекая на то, что они, кого он представительствовал, знают об этих расхождениях и о работе Внутреннего предиктора РОССИИ (СССР) – «Мастер и Маргарита»: гимн демонизму? Либо Евангелие беззаветной веры», списал вариант наваждения, показанный в романе, имея в виду основные, открыто лежащие в первом слое смыслов, события, связанные со встречей Иешуа с Пилатом и распятием-убийством Иешуа Га-Ноцри, как артефакт[78], созданный тандемно Воландом – сатаной[79] и мастером. Но, ничего не упомянув, о том, что было сказано в конце романа, хотя и зашифровано во сне Ивана Николаевича Бездомного: казни не было и она померещилась. (Ну что возьмёшь с человека, побывавшего в соответствующей клинике, - только справку.) Как не было по нашему мнению и развоплощения Христа, о чем не пишет Внутренний Предиктор. Иисус (Иешуа) просто не попал вообще в данную ситуацию[80], но, чтобы сохранить своё лицо, вернее личину, глобальной богоборческой закулисе, пришлось придумать ортодоксальный вариант смерти Христа, чтобы попытаться вписать информационные последствия Благой вести о возможности иной жизни на Земле, без рабства одних и господства - паразитирования одних на других. И это можно доказать чисто из самих текстов Нового навета. И чьё-то «невежество и отрицание истины не делает истину объективно не существующей и не обращает её в ложь или заблуждение»[81]. Как не освобождает от её осмысления, а если и освобождает, то не в этой жизни.

Интересно то, что было сказано; не менее интересно то, на что было сделаны намёки, но самым интересным было то, что осталось в умолчаниях фильма и передачи «Загадки…». На период замыкания Булгакова на новую подругу пришлись чрезвычайно примечательные события за пределами СССР. Мощная поддержка предвыборной деятельности в Германии нацистской партии, возглавляемой фюрером немецкой нации А. Гитлером (1929 г.), в окружении которого была дама по имени Фрида[82], помогавшая продвижению фюрера в соответствующий финансово-промышленный бомонд[83]. «Чёрный вторник»[84] в октябре того же 1929 года – обвал финансовой деятельности в США и в других странах. Отсюда полное отсутствие обсуждения – настоящий заговор молчания, – как главы 12 романа «Черная магия и её разоблачение», так и соответствующей серии теле фильма.

Хотелось бы напомнить, что в те времена, в СССР, простой трудящийся народ не раздевали так настойчиво такими бесструктурными средствами; они были применены позднее – в «перестройку». А такие фокусы проходили в США и иных государствах благословенного господом мира. Не применялись и фокусы с модой, ссудным прОцентом, за который по Советской Конституции 1936 года можно было загреметь не только туда, куда Макар телят не гонял, но ещё и дальше… Не было и новомодных штучек с ипотекой, обдираловочным кредитом для покупки товаров широкого спроса. Были валютчики, как показано в книге и фильме, но их быстро приводили в чувство на общественно полезных работах. Соответственно мессира, так его называет ближайшее окружение – свита чёрного короля, или скорее кардинала, либо князя, с новомодным именем, Воланда[85], можно воспринимать и в качестве заграничного эмиссара, проводившего социальное тестирование московской толпы и элитарного бомонда, то есть всей шантрапы, на предмет устойчивости их нравственности в предвоенный период времени. А также возможности перевода развития страны на троцкистские рельсы. Тестирование московская толпа с бомондом прошла на пять с плюсом, но Москва – это ещё была не вся РОССИЯ в 20 – 40-е годы прошлого столетия. А уж, тем более, ныне. За такие фокусы нынче можно подлететь ещё лучше, чем при Сталине…

*   *   *

Два Воланда?

Цветы не поместились в вазу.

Их положили в рукомойник.

Всем сообщил Гафт в театре фразу:

– Я жив, друзья! Я не покойник!

В эпиграфе отступления дана эпиграмма на эпиграмму В. Гафта, которую транслировало ТВ с «капустника», когда сотеаторники отмечали почти круглый юбилей артиста в прошлом году. Валентину Иосифовичу исполнилось 70 лет 2 сентября 2005 года. А Олег Валерианович Басилашвили родился в 1939 году 26 сентября, и тоже в Москве.

При работе с «прессой» нам не встретилось в откликах на сериал ни одного замечания, что возраст исполнителя «человека во френче» не соответствует представлению зрителя об этой роли. В то же время, по возрасту снятого Воланда высказывались замечания, что Олег Валерианович староват для «князя мира сего». В связи с этим надо отметить, что ни в одном кадре Олег Валерианович не пересекается с Валентином Иосифовичем. Даже в единственной сцене Валентина Иосифовича с Кириллом Юрьевичем Лавровым, у которого юбилей по случаю его 80-летия случился 15 сентября 2005 года, когда он родился в Киеве. Но и в самом романе Михаила Афанасьевича Булгакова, и в тексте сериала Владимира Владимировича Бортко Воланд утверждает, что он там был, и по этой причине «евангелие от Воланда» так увлекательно в любой форме его подачи и зрителю, и читателю.

В чём же дело? Почему Басилашвили и Гафт по содержанию сериала не знают друг друга в лицо, а знают друг о друге почти всё, но только заочно? То есть, дело есть, а слово о нём (деле) отсутствует (в оглашениях)?

Чтобы ответить на последний вопрос, надо вскрыть систему умолчаний романа и сериала, что закрыла собой его.

Ответ получается неожиданно простым, если упрощать и забыть то, что выше сказано о культуре, общих эгрегориальных банках памяти и кодах доступа к ним, которые могут храниться в генетической памяти, а также о существовании в культурах инициаций, предназначенных обеспечить в необходимых случаях в темпе событий произвольный доступ к упомянутым банкам памяти. Этим же целям могут служить разного рода обряды, включая сюда и религиозные. Потом вдруг родители удивляются, что ребёнок пошёл «ни в маму, ни в отца…». И действует в соответствии совсем с другими правилами игры, отличающимися от тех, которые родители пытались привить своему чаду. Так и Воланд, и «человек во френче», и Каифа (Каинфа)[86] – все они – одно и тоже «лицо», но в разных ипостасях, включённые в один общий долгоиграющий эгрегор, созданный задолго до рождения каждого из них, если иметь в виду только человека во френче и Каифу. Сам же Воланд – виртуальность. Виртуальность не только романа. Это общий для всех, входящих в данный эгрегор, блок памяти, хранящий известный алгоритм – процесс, постоянно активизируемый и накачиваемый дополнительным опытом личных наваждений[87]. Плащ Каифы-Гафта скрывает проекцию Воланда в иудейского первосвященника, президента Синедриона, президента Малого Синедриона. Френч на Гафте скрывает проекцию Воланда в системе государственной безопасности, что вводит эту ГБ (…ЧК, ОГПУ, НКВД, КГБ, ФСБ, …) в зависимость от Малого Синедриона – периферийной сигнальной системы безопасности ГП. Тот факт, что структуры государственных безопасностей в обязательном порядке вводятся в «малый синедрион» ГП, наглядно показывает В. Бортко.

Этот вывод подтверждает и сам Гафт, когда он играет разведчика-безопасника в составе команды Даллеса Аллена Уэлша в «17-ти мгновениях весны» без френча. Несколько постарев, но во френче, он возглавил систему ГБ страны, где Воланду места не оказалось. Пришлось этому немецкому «князю» немного пошалить и смотаться со свитой к Пилату в гости. А Гафт - безопасник-материалист в это же самое время (сматывания немецкого духа) из Московского Планетария[88] вещал о проделанной работе на всю страну. Но и этого мало. Василий Борисович Ливанов, родившийся 19 июля 1935 года в Москве, он же профессор, директор психиатрической клиники Стравинский[89] из романа и сериала, он же Шерлок Холмс (младший брат самого ведущего сотрудника Британской системы государственной безопасности), тоже проявляет себя как одно из воплощений Воланда, вводя всю Британскую «безопасность» в «малый синедрион».

Но и этого опять таки мало.

24 декабря 2005 года в последнем выпуске «Реальной политики» Глеб Павловский среди своих кукл-брателло организовал самодеятельность. По ходу этой инсценировки кукла-Миронов прибыл к кукле-Путину без головы с сообщением, что в Кремле ставится самодеятельный спектакль «Мастер и Маргарита». В нём роли распределились так:

Воланд – Сурков;

Коровьев – Жириновский (смешной);

Кот – Медведев (похож);

Мастер – Грызлов;

Маргарита – Слизка;

Берлиоз – Путин (самый умный, по новому сценарию не отрицает Христа, а то Патриарх обидится).

Других ролей кукла-Миронов не назвала.

Кроме того, Г. Павловский через своего мистера Паркера выразил мысль, что фильм «M@M» – кремлёвский проект по переключению внимания населения на экраны «России», как и кукольное представление на тему: «Новогоднее поздравление президента».

Молодец Глебушка! В одну кучу смешал и Путина и Кремль и появившуюся несколько позже аналитическую записку ВП СССР «О текущем моменте» № 12 (48), декабрь 2005 г. (“Мастер и Маргарита”: роман М. Булгакова и экранизация В. Бортко).

Награждать таких аналитиков надо по высшему разряду!

От таких кукольных представлений ГП развалится ещё быстрее, чем при проведении плановых политико-тактических операций на третьем и четвёртом приоритетах обобщённых средств управления (оружия) с несанкционированным и практически неконтролируемым режимом пользования магией.

Так что ответить на вопрос, присутствующий в сериале, – сколько же Воландов и в каких реальностях (теперь уже навсегда, поскольку контрофаксные копии сериала есть)? – каждый зритель может сам, если чуть-чуть ощутит себя человеком.

*   *   *

Можно вспомнить ещё одну подробность. Во всём романе только в упомянутой нами выше 12 главе автор позволяет себе трижды использовать слово господин. Первый раз этот делает клетчатый по отношению к финдиректору[90] Григорию Даниловичу Римскому, а вторым в зрительном зале отличился хорошо знакомый всей Москве конферансье Жорж Бенгальский[91], представляя публике мосье Воланда и переводя это слово, как господин немедленно. Это в советской то стране, да ещё в 193… году. Надо признать, что режиссёр фильма с чьей-то подачи очень мудро исказил последовательность представления артиста, заданную в романе Булгакова. Но от перемены мест слагаемых сумма не изменилась. За такую непозволительную для конферансье роскошь – самостоятельность, вскрытие инкогнито прибывшего Представителя и его свиты, как сейчас любят говорить ипостаси, либо проекции, свита раскручивает зрительную массу на срыв головы с полной шеи шоу-мена[92]. Чтобы не привлекать уж слишком большого внимания к своей особе, последней пришлось дать санкцию на превращение действа всего лишь в демонстрацию возможностей. Хотя по большому счёту, его пока спасает обращение к Богу посторонней сердобольной женщины. Но это с одной стороны. С другой же сталинский СССР не был государством, где общенародной собственностью и выпуском необеспеченных банкнот Центрального банка СССР[93], который в то время не являлся филиалом фирмы «Ротшильды и Ко + Федеральная резервная система США», напрямую мог распоряжаться любой проходимец, включая тех, кто был в ранге представителя глобальных финансовой мафии и закулисы. Поэтому-то и был вынужден оправдываться сам Воланд за свой неназванный прямо в романе промах перед каким-то буфетчиком Соковыми – торговой мафией[94], которую первую в дальнейшем раскручивали в качестве тарана при горбачовской перестройке, и даже назвать его господином заведующим буфетом. А в фильме данный промах маэстро и его шайки был подтверждён и визуально. Через показ бумажки в три червонца с подписями членов Правления Центрального банка, но всех с одним номером 775952 – сплошная жидовская семёрка, в сумме дающая 35 – время событий[95]. Не так-то просто в фильме упоминается Германн из «Пиковой дамы», а не хриплый рёв полонеза из оперы «Евгений Онегин», как сказано в романе. Но мафия от жадности на ходу спит и не видит прямо указанного мошенничества. И того, что её ждёт. А ведь раскрутить инфляцию в сталинском СССР можно было, лишь только втянув страну в подготовку к войне и в самоё войну. Этот слой смысла также был зафиксирован Русским богословом, чьё богословие не признаётся иерархией РПЦ.

И дьявольщина воочию представилась в Москве 30 – 40-х годов 20-го века простым жителям оного – обывателям, мещанам и части так называемой творческой интеллигенции. И поселилась оная в обычном доме по Садовой 302 «бис» в квартире 50. Шестого подъезда на пятом этаже. И не могут они от неё ну никак избавиться до сих пор, а только повторяют как заклинание «господи, господи…» Как показано, она же, частью верхнего эшелона, отвечающего за безопасность государства, была воспринята и объяснена как наезд кучки шарлатанов-магнетизёров. Беда и им.

Так Михаил Афанасьевич показал свой уровень понимания: кому подчиняются шоу-мены, финдиректора и представители. И прямо скажем, что при поднятии упомянутых нами вопросов богословия и других, он был уж всяко выше уровня понимания еврейского дипломата в Париже – Х.Г. Раковского и сравним с уровнем понимания И.В. Сталина[96].

Прав ли тот, у кого больше прав?..

И последнее. Проблемой осталось для многих, кто смотрел данную передачу и фильм - кто же прав: Иван Понырёв, утверждавший, что дьявола нет, или христианские эгрегориальные культы, навязывающие всем, что он есть и даже всемогущен[97]. И если бы Михаил Александрович Берлиоз, которого играл Александр Абашидзе, и Иван Николаевич Понырёв, которого играл Галкин, не были атеистами-материалистами по объявлению в общей для Берлиоза и Бездомного виртуальности, незаметно для себя вошедших в общий информационный блок одного общего эгрегора. Возможно, как следствие от исполненного с ними ранее ритуала крещения, либо иных эгрегориальных инициаций, то, впадая в идеалистический атеизм по умолчанию, они могли бы предъявить главное своё доказательство, а Берлиоз и последнее, Воланду – веру Богу, как веровал Ему Иешуа, что показано в романе было автором. Ибо познание и осмысление жизни с верой и доверием Богу не может быть наказуемо Всевышним в виде доведения доверившегося и живущего в ладу с Ним, не совершающего при этом ошибок, до суда людского, как синедриона, так и Пилата, а также далее до крестной казни. Тем более при каноническом обещании каждому доверившемуся Всевышнему: «<…>. Я пришёл для того, чтоб имели жизнь и имели с избытком» (Иоанн, 10:10). Но Бог, признавая право человека на ошибки, может отказать человеку в праве на повторение, по крайней мере, одних и тех же ошибок, ибо право на ошибку предполагает обязанность на изучение причин и последствий ошибки своей и других, чтобы не повторять её вновь и вновь. Если обязанность не воспринимается в таком качестве и человек продолжает настаивать на праве для себя и других совершать вновь и вновь одни и те же ошибки, то он и другие могут оказаться в зоне попущения для совершения ошибок для третьих. Для нас существование Воланда – сатаны, как суперличности, есть нонсенс, то есть избыточно для Действительности. Для автора романа, по нашему мнению, это было само собой разумеющимся, как бы ни изгилялись его интерпретаторы, а также представители церквей имени христа.

Для большинства же эта проблема пока остаётся проблемой совести, а не рациональных доказательств, которых потребовало их же наваждение. И не дай же Бог, чтоб им воздалось по вере их.

Так вот, если не уклоняться от прямо заданного вопроса «что есть истина?», необходимо сказать: есть ещё одна особенность понимания М.А. Булгакова, которая не рассматривается никем из его исследователей. Автор нигде не позволяет себе употребить слова «сатана» в качестве имени собственного, а только как имя нарицательное[98]. Этого не делают даже в клинике профессора Стравинского Александра Николаевича. Бедняга Иван не может вспомнить имени, под которым представлялся заезжий консультант-иностранец, профессор истории и маг. В клинике Бездомный (Глава 11. Раздвоение Ивана.) не может даже письменно изложить историю, произошедшую на Патриарших прудах. А до встречи с мастером он не понимает, с кем же он встретился там. И лишь мастер, явившийся с украденными у Прасковьи Фёдоровны ключами (Глава 13. Явление героя.), вносит полную темноту в указанный вопрос: «Вчера на Патриарших прудах вы встретились с сатаной». Но и ему не дано знать имя собственное явления, обозначенного им как «сатана», и поэтому ему позволено произносить только нарицательное[99], что только подтверждает схождение наши взглядов на данные вопросы со взглядом на них Булгакова. Хотелось бы обратить внимание и на следующие обстоятельства. Действие в Москве романа Михаила Афанасьевича разворачивается в период времени с вечера среды до заката Солнца в субботу. Окончательно читатели расстаются с гнусью перед рассветом в воскресенье – дня Солнца. В среду нечисть проявляется в Москве и осваивается, определившись с видом на жительство с помощью атеиста. В четверг – время почти библейских чудес и забав. Пятница – время подготовки к балу «сатаны» и разборок с гадами помельче, игнорирующими по личной инициативе верховное правление князя тьмы и уплату дани последнему. И сдачи их своим же. Прасковья же Федоровна не имеет в романе фамилии, т.е. она безродна-бездомна. В переводе с греческого Прасковья ТЕОдоровна - пятница богодарённая – день, вернее тень, распятия[100]. Однако, родовое имя – фамилия главы нечисти взято из «Фауста» Гете по В.Б. Соколову, где в источнике дана фраза «Junker Voland kommt»[101]. В контексте «Фауста» - это глава восточно-прусской военной «элиты», формировавшейся из барчуков – отпрысков крупных помещиков. Слово юнкер служит в немецком языке основой других слов, переводимых как спесивость, высокомерие, чванливость и безделье. Эта «элита» претендовала на руководство объединением и управление всей объединённой Германии. Кёнигсберг – это гнездо, в котором ковались кадры военной верхушки для двух мировых войн за гегемонию Германии в мире. Переводчик А. Соколовский (1902) привёл ещё одно написание данной фамилии Faland, что значило обманщик, лукавый, чёрт. А в редакции 1929-1930 годов фамилия производилась полностью латиницей на визитной карточке «D-r Theodor Voland». Здесь доктор ещё и разработчик доктрины. Немецкое Voland произносится как Фаланд. В опубликованном варианте романа и фильма первая буква заменена на дубль-вэ «W», а доктор - на профессора, что на латыни имеет один и тот же смысл, выдающий амбиции Воланда. Быть авторитетом - доктринальным преподавателем. Вот так у Булгакова подводно-скрыто прасковья-пятница оказывается чёртодарёной[102], либо чертодаренной. А до получения путём воровства-дарения-утери ключей в неупомянутый день недели мастер ещё не имеет доступа к вопросу о казни, как этот вопрос открыт и для Иванушки-дурачка[103]. И главная сцена романа, относящаяся к балу у сатаны происходит именно в безмерную полночь с христианской пятницы на субботу в пятом измерении[104] – в еврейский шаббат. То есть шабаш нечистой силы. Шабашила же нечисть в Москве, завершив парковку и пополнив свои ряды, как раз на закате солнца в субботу. Побаловавшись на последок свистом, как предвестием будущих бомбёжек, когда завершался еврейский шаббат. Да ещё и на пороге христианской пасхи. Но это, конечно, случайность в романе, ибо писатель не был анти-семитом, женившимся случайно на скромной еврейской девушке.

Однако нельзя забывать ещё об одном глубинном смысле данного эпизода.

М.Л. Серяков в «”Голубиной книге” – священном сказании русского народа» показывает, что после христианизации Руси на Параскеву Пятницу – «бабью святую» были перенесены черты Мокоши – единственного персонифицированного общеславянского женского божества, управительницы ветров, под которой скрывалась Венера-Денница[105]. Ей посвящен был один из дней недели – пятница. Венера у славян прозывалась Волчьей звездой, Вечерницей, Переходницей, Зверяницей. В одном из «древнерусских поучений против язычества» вера в мокошь соотносилась с проступком изучения астрономии, а оба приравнивались к греху перехода в иную веру[106]. Сам же текст «Г(о)лубиной книги», приведённый М.Л Серяковым, прикрытое христианским флёром послание потомкам от предков, исповедовавших Язычество.

Получается, что ключи Параскевы Пятницы, если так прочитать имя Прасковьи Фёдоровны, это предложение входа в суперсистемное информационное хранилище, объемлющее базы данных христианских эгрегоров. От этого предложения мастер – герой книги Булгакова отказался.

До сих пор истинное имя Параскевы – Мокошь сохранилось в основном в топонимике: названиях рек, населённых пунктов. Например: река Мокша, да и название столицы государства, которое никто не может расшифровать, Москва, по всей видимости, однокоренное, хотя и может казаться искажённым.

В настоящее время проявился не христианизированный вариант «Г(о)лубиной книги», изданный Влх. Велеславом[107]. Как интеллектуальная собственность он зарегистрирован на влх. Велеслава и жр. Ставра из общины «Родолюбие» в 2005 году.

В связи с тем, что «Фауст» был одним из источников, который был использован Михаилом Афанасьевичем при написании своего произведения, то можно сделать с большой долей уверенности вывод. Булгаков понимал концептуальную неопределённость, которая довлела над Гете, если не его полное сваливание-вписание в проект «Господь», ибо в этом отношении не пошёл за великим немецким предшественником. Понимал он и каким богом подарен Воланд. Это каждому может показать сопоставление статистик употребления понятия «господь» по сравнению с использованием слова БОГ в переведённом «Фаусте» и его оригинале. Современный же ABBYY Lingvo 10[108] – самый известный и популярный в России электронный словарь лишь только усиливает указанную неопределённость применения понятий «Gott» и «Herr». Словари, доступные нам, которые были выпущены в СССР и ГДР, не только не разрешают неопределённость, но из них трудно понять – разделены ли понятия бог и господь в самом немецком языке, либо они не разделены в сознании составителей словарей. В академическом же словаре, изданном в ГДР в 80-е годы прошлого столетия, понятию «Herr» вообще соответствуют несовместимые одновременно в Русском языке слова: господин, товарищ, гражданин[109]. Этому же усилению неопределённости способствует и перевод Faust`a, выполненный великим еврейским переводчиком Борисом Пастернаком – лауреатом глобальной значимости премии - Нобелевской. А. Аникст пишет: «Поэзию замечательного творения Гете с наибольшей силой передаёт перевод Бориса Пастернака». Можете сравнить оригинал с переводом.

Под своим коронным именем – профессор чёрной магии Воланд - «сатана» представляется сам лишь похмельному и опохмелённому, «с мыслями бежащими уже по двойному рельсовому пути», директору Варьете Стёпе (Степану Богдановичу) Лиходееву. С упоминанием имени: четырежды в романе и трижды в фильме со снижением уровня официальности, если не считать подписанных чернилами договора и расписки[110]. Лиходеев с крепкого бодуна даже умудрился дважды не чокнуться с незнакомцем. В отличие от чокающихся кота и того самого типа, что является явным признаком алкоголизма даже для самых горьких пьяниц[111]. Совершенно не в тон роману, но в тон замыслу чудаковатых советчиков, звучат слова побудки Стёпы Воландом в фильме: «Стёпа, если ты сейчас же не встанешь, тебя расстреляют» в промен «Добрый день, симпатичнейший Степан Богданович!», ибо будировщик боится попасть впросак. Не откликается Богданович и на перефраз «лечить подобное подобным» слов из «Кибалиона», проверяя на усвоение принципа соответствия (аналогии)[112] из учения трёх посвящённых о герметической философии Древнего Египта и Греции. По умолчанию, это ещё был тест на усвоение Абсолютных начал синтетической философии эзотеризма[113], доведённых до управленцев ещё царской России, и не усвоенных ими. Не усвоенных и степами лиходеевыми. Но А. Аникст объясняет эти слова, как намек на основное положение врача Х.-Ф.-С. Ганеманна (1755-1843), основателя гомеопатии, к которой Гете, по-видимому, относился иронически[114].

Лиходеев немедленно представляет Воланда финдиректору Григорию Даниловичу Римскому, а после дежа вю с субъектом и чёрным котом, подобно кадрам ныне нам знакомым по фильму «Матрица»[115], немедленно увольняется без выходного пособия от должности и соответственно от служебной нехорошей квартиры. Так и было при И.В. Сталине. Вспомните хотя бы «Дом на набережной». За дело конечно: пьянку, разврат, за ничего неделание, втирание очков начальству, за маленькие дачки[116], а также за гонки на казённой машине[117]. Но речь, конечно, не идёт об обычном начальстве. Таких Стёп, не смотря на чудесное отчество, не оправданное ими, достаточно и ныне. Главным же хозяином Степы представляется именно Воланд, это только он имеет здесь полное право казнить его и миловать. Да последнее не за что. Именно развал работы с массами-толпами в Варьете, события в котором имеют множество связей с жизненными эпизодами, масштаба СССР, потребовал личного присутствия представителя хозяина. Как развал работы на немного другом поприще ранее потребовал отстранения не только от работы, но и от жизни М.А. Берлиоза путём отрезания головы - за непризнание истинного хозяина всех псих-троцкистов, включая масонов. Свои полномочия представителем глобализма были в начале показаны в символической форме. Берлиозу – трость с головой пуделя, при его образовании и начитанности этого должно было хватить сразу. Ибо именно в образе вышколенного пуделя впервые Мефистофель появляется перед глазами Фауста. Но не хватило. Тогда был предъявлен массивный масонский золотой портсигар с бриллиантовым треугольником[118]. Дельцы-киношники выдали другое. Как пояснил нам Дэвид Фидлер, в фильме была предъявлена так называемая «Пифагорейская тетрактида»[119]. Как известно, Эдуард Шюре относит Пифагора к самым выдающимся из великих посвященных эзотериков[120]. Тех, кто скрывал от людей триединство. Не слишком ли много нагрузки на одного бедного Воланда, средь чертей не вышедшего чином[121]? У Гёте: не предъявлявшего никаких полномочий Фаусту, может быть, кроме упоминания копыта...

Треугольник не только символ, знакомый многим по бумажке «One dollar», но и знак триединства «материя-информация-мhра», вот бы мог порезвиться Берлиоз с нечистой силой при достаточно высоком уровне понимания… Но этого-то ему и не хватало. Тогда полетела голова его, а не голова Воланда, в качестве седьмого доказательства[122]. Перед похмельным Степой так же были открыты все карты – часы, пробившие одиннадцать раз, также золотые с алмазным треугольником. Ему этого также не хватило. Всё это показало полную деградацию директората библейской фирмы в СССР[123]. Проверка продолжалась. Римский представил имя Варенухе. Далее эстафета была передана Жоржу Бенгальскому и Аркадию Апполоновичу Семплеярову. Прокололись все вплоть до буфетчика. Хотя им уже был явлен фокус с «червонцами». Пришлось мочить в сортире всех, а не только Варенуху.

Позднее, Маргарите, как прототипу с еврейской кровью, так и актрисе с такой же, был явлен жук – скарабей. Но в книге на толстой золотой цепи, а в фильме на каком-то непонятном чёрном шнурке, похожем на удавку. Что требовало полного и немедленного подчинения представителю хозяина в рубище Моисея. Дополнительные доказательства донне в фильме были представлены на балу в виде Чаши с кровью - грааля, похожей на серебряный реликварий, содержащий трепанированный череп Дагоберта II, убитого близ Стенэ 23 декабря 679 года. Череп хранится в монастыре Монс[124]. Держатель такого реликвария, вне всякого сомнения, Сионская община – наследница ордена тамплиеров, ковырявшего землю в Иерусалиме на месте Храма.

Здесь вновь надо вернуться к тому, как обзывали Воланда. Как пролетел Жорж Бенгальский, мы уже рассмотрели, но он прокололся трижды. Он назвал Воланда публично ещё и «маэстро», нарушив инкогнито, что могло быть позволено только самому ближайшему окружению – Бегемоту, при спадших покровах, «худенькому юноше, демону-пажу, лучшему шуту, который существовал когда-либо в мире». Тот раскрыл среди «своих» всю подноготную своего владыки[125]. Словом «мэтр» [<фр. maitre]. Что означает по-русски, как это довела до нас К.А. Ганшина: господин, владыка, хозяин, владелец, учитель преподаватель. А также мастер своего дела, знаток, маэстро и метр, как обращение к адвокату и нотариусу, распорядитель и главный боцман[126]. Так ли в шутку в своё время командарм 1 ранга Фриновский М.П. – заместитель наркома внутренних дел Ежова был «отфутболен на чердак»: на высокий пост народного комиссара Военно-Морского Флота СССР?[127]

Ну а на Семплярова была передана ответственность - сдать эту информацию спецслужбам, двенадцати, которые «осуществляли следствие, собирая, как на спицу, окаянные петли этого сложного дела, разбросавшиеся по всей Москве».

Петли были нечаянно собраны. Об этом сказано выше, вот так на балу оказались две последние безымянные фигуры, которые были идентифицированы, но не нами - Б.В. Соколовым, как Ягода и его личный секретарь Буланов П.П., оба расстрелянные 15 марта 1938 года[128]. И понимающим всю механику оказался один – Сталин. Вот почему полетела вся внутренняя механика – «пятая колонна», уничтожившая само себя.

Отсюда становится ясным: почему было дано распоряжение не выпускать Булгакова за границу, а затем не печатать. Сначала – Сталиным, а после его смерти троцкистами, как бы чего не вышло… Вышло им это всё боком.

Учитывая, что информация от Всевышнего приходит к нам разными путями, включая и сны, то, помня то, что приснилось в конце романа Ивану в описании автора, можно сделать следующие не совсем стандартные выводы.

«Сатана», как следствие потери различения, даруемого каждому в отдельности Всевышним, есть наваждение[129]. Это наваждение может быть как личным, так и коллективным, включающим уровни общественного сознательного и бессознательного – эгрегориальные надстройки[130]. По взглядам некоторых из ныне живущих, Воланд – трёхмерная проекция в нашем мире. Некоей многомерной, чрезвычайно могущественной, многознающей, с огромным творческим потенциалом сущности. Если не равной Богу, то почти равной Богу, находящемуся где-то далеко на задворках Вселенной, сотворённой Им, в которой распоряжаются безхозным добром вселённые. Увековечиванием таких взглядов особенно отметился писатель-фантаст Вас. Головачев в своих сериях романов о «Сатане», который для него персонифицированно выступает в разных обличьях-проекциях, его помощниках и борьбе с ними бойцов суперспецназа.

«Пятое евангелие» - от тандема евангелистов мастер и Воланд есть также наваждение, как целое[131], если не учитывать информацию, попавшую в него независимо от их воль и воль деятелей от киноискусства. Оно может быть присуще, как следствие, людям атеистического склада ума, понимания и непонимания независимо от того: воцерковлены они или нет в какую-либо секту иудейского, иудохристианского, буддийского, исторически сложившегося мусульманского и иного толков. Влияние канонических евангелий, несмотря на предупреждение, сделанное Булгаковым, продолжается. Одно из последних таких проявлений дано в еженедельной общероссийской газете партии «Единение», потерявшей прилагательное концептуальной. Очередной раз протаскивается мысль об убийстве И.В. Сталина, со ссылкой правда, на газету «Аргументы и факты» (номера от 21.12 2005 и 28.12.2005). Хотя предыдущий номер газеты «Мера» был посвящён вопросу об убийстве Христа[132].

Даже беспорочное служение данным наваждениям не может служить гарантией и спасать от любого вида трагической несвоевременной смерти, вплоть до убийства или самоубийства. Примерами в романе служат хотя бы Иуда и барон Майгель, да и Марго[133] от них не далеко ушла. Они не различают свою подчиненность одному своему господину, который для них персонифицированно выступает в разных ипостасях-проекциях. Те же, кто пытается служить сразу двум разным господам, вопреки библейского предупреждения, не раскрывающего умалчиваемый истинный смысл данного предупреждения, в лучшем случае могут рассчитывать на покой – в клинике для неугодно понимающих библейскую доктрину, либо как результат принятия какого-нибудь яда, включая долгоиграющие.

Персонификацию же абсолютного зла в романтическом образе справедливого («Я часть той силы…» - можно рассматривать как намёк на один из источников идеи) Воланда можно рассматривать лишь только как художественный приём, бывший необходимым для русского писателя, чтобы лучше донести свои богословские, мировоззренческие и иные взгляды. В частности, на общество, общественные отношения и людей, окружавших автора при жизни, до всех. Это, во-первых. А во-вторых, заставить злонамеренных, злоречивых и злодеятельных служить большой идее, защищая активно свои мелкие и злые идейки, а также собственные богоборчество ли безнравственность, то есть нравственно-этическую неопределённость своих мыслей, слов и дел. Так в жизни бывало поступал и Сталин. Этим служением и могло в нашем случае быть сохранение текста романа и его черновиков для будущих поколений читателей, способных во всей полноте воспринять то, что можно назвать вторым и последующими слоями смыслов произведения «Мастер и Маргарита» - благовестия об истинной вере Богу.

Остаётся для многих открытым вопрос: а может ли один человек противостоять всей этой шобле, устраивающей такого рода шоу по всей стране, когда многим может приблазниться, что воланды всемогущи, всёзнающи и всё идёт по их замыслам? На этот вопрос дал нам ответ М.А. Булгаков.

30 декабря 2005 года к тому же был знаменитый 29-й лунный «сатанинский» день, как и 19-ый, который наш источник характеризует так: «Необходимо проводить чистку организма, так как накапливаются шлаки, физические и астральные. Полезно перед сном подержать ноги в холодной воде. Хорошо очищаться огнём лампады, свечи, окуривать помещения багульником. Не носить украшения из рога и кости. Полезно печь пироги, блины, домашний хлеб, так как считается, что дом, в котором пекут хлеб, черти избегают».

Это ещё раз подтверждает привязанность к указанным датам проката фильма и соответствующую подстройку, которая была сделана под зрительные массы для включения их всех вместе во вполне определённые информационные блоки эгрегора «Господь бог их - сатана».

Нами же всё это только показано – для соответствующего осмысления и предупреждения дальнейшего развития такого рода чудес.

Что, конечно, даёт основания надеяться на избавление нашего народа от всех наваждений, которые попытались навязать нам психические троцкисты в данном фильме и последействиях.

Послесловие:

о большевизме Булгакова.

Как хорошо известно ныне, не все члены ВКП(б) были большевиками, а не все большевики – членами…

И это не наша идея писать эпилог.

Его придумал теле канал «Россия» 23 января 2006 года в 23:20, устроив нам встречу с профессором Чудаковой М.О., дьяконом Андреем Кураевым, актёром Олегом Басилашвили, съигравшим в теле фильме «Мастер и Маргарита» Воланда, и кинорежиссёром В.В. Бортко, назвав её «”Мастер и Маргарита”. Послесловие»[134]. При помощи теле-ведущего. Но не был приглашён Сергей Безруков, игравший роль Иешуа, который в романе и фильме нёс Благовестие от Бога. То ли не донёс, то ли не дорос, то ли мог проболтаться… Не было там и Пилата, то есть собирали только своих – проверенных.

Расстановку присутствующих можно было сделать по-разному. Но именно такой, как показано в списке выше, она была видна нам. Основные мысли задавала Профессорша. Из-за угла её мягко поддерживал диакон. Басилашвили так и не смог отойти от своей роли «князя тьмы», тем более что Бортко подмазал его, сказав, что если бы он снова набирал актёров на роли, то обязательно выбрал снова тот же состав. Бортко – режиссёр фильма, но было хорошо видно, кто надувал паруса. Кто для него представлял хозяев, на кого надо было равняться, чтобы не вылететь из шеренги – самых-самых даровитых, надёжных и готовых на всё по соответствующему приказу.

На что обратили внимание мы.

Собравшихся в круг демонов начало выворачивать наизнанку от их секретов.

Таким многоуважаемым деятелям не пошёл впрок урок, данный Ивану Савельевичу Варенухе: не лгать по телефону. Как вы помните, Варенуха получил по ухам, а третий - страшный удар, так что кровь из носу хлынула на толстовку. Учитывая изменившуюся действительность, можно дать дополнение: нельзя лгать и по телевидению и в кино.

Нельзя согласиться с Бортко, что единственным изменившимся был соблазнённый малый из сих – Понырёв. Варенуха, как помнят читатели романа, приобрёл всеобщую популярность и любовь за свою невероятную, даже среди театральных администраторов, отзывчивость и вежливость, став отцом-благодетелем, мягко и грустно отвечающим по телефону «Я к вашим услугам».

Понырёв И.Н. – профессор и сотрудник Института истории и философии превратился в профессоршу-трупоедку Мариэтту Омаровну Чудакову, заявившую на весь, ладно бы на чёрный, а то и на белый свет: «Дьявол среди нас, мы забыли об этом. Все теперь его будут ассоциировать только со Сталиным». Среди вас, среди вас. Это им хорошо вбил в башки Г.П. Климов[135]. Сколько мы не пробовали найти параллели в пухлой книге Б.В. Соколова «Булгаков Энциклопедия», в частности в статьях «Воланд», «Великий бал у сатаны» и других, между Сталиным и Воландом, но так и не нашли. А что нашли об этом ниже. И даже супер-демократической газете «Московский комсомолец в Архангельске» уже нет моченьки лгать про Сталина и его предвидении будущей ситуации: «налог на холостяков, одиноких и малосемейных граждан был введён в ноябре 1941 года, когда фашисты стояли в районе будущего аэропорта «Шереметьево». Введён он был по прямому указанию Сталина для мобилизации средств на воспитание и содержание детей, оказание помощи одиноким матерям, для улучшения демографической ситуации в стране. Ещё одним потрясающим фактом из того времени является то, что на развитие образования в военном бюджете 1942 года предусматривалось 14 % всех расходов»[136]. Комментарии к сатанизму Сталина излишни, а вот об осатанелости присутствовавших на теле передаче, в своё время благословивших и помогавших изменениям строя в стране, можно судить вполне по результатам произошедшего. В той же статье сказано, что население РФ сократилось на 10 миллионов человек; не указано, что без учёта миграции населения. Это потери населения России за период демократии и вследствие деятельности демократов. Вот так против проголосовали люди, которым так по душе нынешнее положение в нашем государстве.

Но нашлась ложь и у очень осторожного, как ветхозаветный змий, диакона, опасавшегося, чтобы паства не пошла на поводу у Воланда. Последний, как булгаковский литературный герой, был гораздо честнее большинства иерархов РПЦ и понапрасну не лгал, по крайней мере, открыто. Он не солгал.

Во-первых, Иисус-Иешуа[137] жил. Хотя его могли звать иначе.

Во-вторых, при передаче слов бродячего философа, что злых людей нет на свете, хотя Воланд, возможно, придерживался и противоположной точки зрения, и что настанет царство истины.

В-третьих, при предупреждении, что «вы должны знать, что ровно ничего из того, что написано в евангелиях, не происходило на самом деле никогда, если мы начнём ссылаться на евангелия как на исторический источник…». Как мог присутствовать Воланд в качестве свидетеля происходившего при событиях почти двух тысячелетней давности, уже разобрано выше.

Не лжёт Воланд вместе с Коровьевым даже в Варьете, при фокусе с бумажками, изображающими деньги. Последний прямо утверждает, что бумажки настоящие, но не деньги… О том же, что деньги фальшивые говорит Воланд и Сокову, но тот обурел настолько, что не видит одинаковые номера на фальшивках, показанные зрителям крупным планом. Видимо потому что стал неожиданно для себя господином заведующим буфетом.

Надо заметить, что сам Воланд именует господами только: Сокова, пресветлую королеву бала ста королей в полнолуние перед христианской Пасхой, да свою сдохшую виртуальную сволочь, включая двух прибывших последними из адского чрева[138], которую в конце бала он приветствует словами: «Я пью ваше здоровье, господа». Позиция автора, показанная через его литературного героя через эти слова совершенно для всех ясна, кроме идиотов, конечно.

По крупному лжёт Воланд всего один раз в главе «Погребение» да и то, как соучастник мастера и Маргариты, читающей роман мастера. Но и в этот момент его слова можно понять двояко, когда он говорит Левию как очевидец: «Имей в виду, что он перед смертью сказал, что никого не винит». Становится очевидным, что Воланд лишь повторяет чьи-то измышления, как следствие потери различения. И даже в демонической библейской версии падения Денницы-Люцифера[139] он оказывается первой живностью, лишенной полностью Божьей благодати в виде различения, необходимой любой твари, чтобы хотя бы худо-бедно просуществовать отведённое ему время в окружающем его Мире.

И стало ясным то, почему в фильм не вошла снятая сцена на площади с толпой, которой было представлено общее решение синедриона, и прикрывшего синедрион, прокуратора Иудеи Понтия Пилата, попавшего в клещи одновременно с императором[140]. Сорок миллионов человек, как одно целое, собравшихся вместе у экранов телевизоров, могли найти ключ к истине, давно скрываемой от людей. Толпа на площади, превратившаяся в людей, требовала освобождения Учителя. И не могла бы тогда позднее уже в начале 2006 года состояться безобразная сцена в московской синагоге. И можно было бы начинать развеивать старый миф всех церквей имени христа о причастности всего народа иудейского к преступлению, а не хитроумной верхушки раввината, описанному в канонических евангелиях. О соучастии в преступлении, которое не было допущено Всевышним. Соучастие это было нужно только затем, чтобы начать развеивать остатки народа по городам и весям мира, чтобы нести ветхонаветную доктрину.

Роман Булгакова не так прост по своей структуре. Это сам роман Булгакова. В нём наваждения с вкраплениями истины, не зависящими от воли очумевших, в виде рассказа Воланда о Понтии Пилате, сна Бездомного в доме скорби, чтение Маргаритой части романа мастера, восстановленного Воландом. А, кроме того, это сон прокуратора, вкраплённый в чтение Маргариты и повторяющиеся сны Н.И. Понырёва после «выздоровления». Сама видимая глубина романа составляет три уровня, а есть ещё невидимые уровни, закрытые для очень многих.

Хотелось бы обратить в этом отношении внимание на следующее. Казнь Иешуа приходит во сне Ивану Понырёву в больнице, после приёма лекарств и тройной инициации: Берлиозом, Воландом в двух ипостасях и мастером. Ему известно лишь только то, что было рассказано Воландом на Патриарших. То есть получается, что у романа о Пилате есть, по крайней мере, ещё один соавтор, обычно не рассматриваемый никем. Ибо при встрече пациентов из 117 и 118 палат, Ивану не было рассказано ничего. Как видно из данного текста «магическое» число «118» присутствует и в романе Михаила Афанасьевича. А кто сидел в 118 палате? Читателям романа известно – мастер[141]. Главу же 25 «Как прокуратор пытался спасти Иуду из Кириафа» и продолжение в главе 26 «Погребение» читает Маргарита Николаевна – ведьма королевских кровей и чинов, хряпнувши после тяжёлой трудовой ночи, слегка спиртика. Успев в оную ночь побывать где-то в районе горы Блоксберг (Брокен близ Магдебурга, в Саксонии), либо на Лысой горе под Киевом, либо какой другой лысой сопке[142], а также на «Великом балу у сатаны». Но эпиграф романа отсылает вдумчивых читателей к трагедии Гете «Фауст»[143]. Комментарии к этой книжке для детей писал большой авторитет в шекспироведении и гетеведении – А. Аникст. И что же он нам разъясняет: «В названии «Вальпургиева ночь» соединены два противоположных и даже враждебных обряда. В христианской религии – день поминовения святой Вальпургии, скончавшейся 1 мая; в языческих верованиях ночь на 1 мая – праздник весны и свободного сочетания любящих (ср. ночь на Ивана Купала). Трижды путешествуя по горам Гарца, Гете неоднократно слышал народные легенды о том, что на горе Блоксберг ведьмы устраивают шабаш. Из сочинения одного учёного Гете узнал, что «древнегерманские язычники», когда их изгнали из священных рощ и народу была навязана христианская вера, стали весной удаляться в недоступные горы Гарца, чтобы там по древнему обычаю, молиться и приносить жертвы бестелесному богу[144] земли и неба. Чтобы быть в безопасности от коварных, вооружённых христианских проповедников, они сочли за благо надеть личины на некоторых своих единоверцев, надеясь тем самым отпугнуть суеверных противников, и так под охраной «сатанинского воинства», совершали своё чистое богослужение (письмо Гете Цельтеру 2 декабря 1812 г.). Эту гипотезу о происхождении шабаша на горах в ночь на 1 мая поэт и положил в основу своей фантазии»[145]. Упомянутая враждебность, кстати, была заложена христианской церковью, пытавшейся вписать мировоззрение подавляемых народов. Значит, королеве бала Маргарите был дан ещё один шанс выйти из-под опеки Воланда и вернуться вместе с мастером к жизни и истинной вере Богу, которым она не смогла воспользоваться. Нравственные устремления Елены Сергеевны – ещё одного из соавторов не позволили этого сделать. Вот об этом-то и проболталась М.О. Чудакова, ляпнув: «Да, Маргарита – ведьма, что-то было в прототипе – Елене Сергеевне, что знал Булгаков и нам не знать». Теперь знают все[146].

И далее в указанной выше главе 26 спящему вместе с трезвым псом пьяному от «цекубы» прокуратору, потерявшему связь с тем, что было вокруг него в действительности, снится сон, в котором ему приходит трезвая мысль – «Казни не было! Не было!» Логически чётко, как читатель понимает, выверенный литературный приём – минус на минус даёт плюс, либо аннулирует достоверность сведений из обоих источников. Нельзя забывать и о том, что Банга был вторым «я» прокуратора, а трезвые собаки, как известно, человеческим наваждениям не поддаются, что также подтверждено в романе сценой с розыскным псом Тузбубен, похожим на Бангу. Поэтому автором в самом конце романа многократно подтверждается информация из первого и второго источников. «Каждый год, лишь только наступает весеннее праздничное полнолуние» будит учёного и доводит его до жалкого крика одно и тоже. «Он видит неестественного безносого палача, который, подпрыгнув и как-то ухнув голосом, колет копьём в сердце привязанного к столбу и потерявшего разум Гестаса». А далее повторяется «Какая пошлая казнь! Ведь её не было! – ну, конечно, не было»[147]. Это о воззрениях автора на казнь. Но этого мало.

Что касается Маргариты, то по роману это неработь, основной функцией которой был контроль в начале за своим мужем – птицей высокого полёта, а потом за Мастером, именно так о нем пишет В.Б. Соколов, хотя так из осторожности и собственной цензуры его ни разу не называет автор, для которого это омасонившаяся интеллигенция. Поэтому в киноверсии театра «Варьете» трон для Воланда возникает на фоне строительства, прикрытого только лозунгом «Пятилетку за 4-е года», трёх этажного, но без крыши, дома, как об этом пишется у Пушкина в «Домике в Коломне». Всё это по умолчанию показывает то, для кого были нужны жертвы при строительстве социализма, завоевания которого были в перестройку сданы наследникам Троцкого. Наследнички пытаются дать свою ортодоксально изложенную версию событий вечной и бесплодной борьбы с теми, кто приходит к людям с Благой вестью от Бога. Это версия более мягкая, чем новонаветная. Маргарита - символ космополитизма в самом худшем смысле этого слова, пожалевшая Фриду, то есть еврейство, придушившее вынужденно своими собственными руками собственного ребёнка – политический троцкизм в СССР.

Выше уже была приведена выдержка из письма Булгакова правительству, в котором он называл себя учеником М.Е. Салтыкова-Щедрина. С чем за людей боролся Михаил Евграфович подсказывают его небольшие рассказы «Хозяйственный мужичок» и «Мироеды», до сих пор не входящие в программу средней школы[148]. С мироедством во всех формах, включая иудейское мироедство в библии и жизни, рано познакомился Сталин[149], а потом боролся всю жизнь. Так в чём же по большому счёту должны были расходиться взгляды Сталина и Булгакова, чтобы под Воландом второй в романе вывел бы Иосифа Виссарионовича? Вопрос риторический.

«Гражданами соврамши» оказались знаменитый артист Олег Басилашвили вместе с профессоршей Чудаковой М.О. Оба то ли не поняли, то ли сделали вид, что не поняли очередной намёк диакона А. Кураева о том, что они внимательно прочитали не только работу «Мастер и Маргарита», но и записку ВП России (СССР) «О текущем моменте № 12 (48), декабрь 2005 г. “Мастер и Маргарита”: роман М. Булгакова и экранизация В. Бортко». Поэтому и начали настаивать на каноничности[150] опубликованного текста романа и отсутствии необходимости для непосвящённых изучать варианты текста. Того, что было сжато автором и ушло в глубину, в умолчания. Всё это показано выше. Так Басилашвили предстал уже не Воландом, который внаглую не врал, позволяя каждому блудить самому, а лишь его плохим подмастерьем-шестёркой – ипостасью Левия Матвея, выведенного словами автора: «…ходит, ходит один с козлиным пергаментом и непрерывно пишет. Но я однажды заглянул в этот пергамент и ужаснулся. Решительно ничего из того, что там записано, я не говорил. Я его умолял: сожги ты Бога ради свой пергамент! Но он вырвал его у меня из рук и убежал». Вот и Олег Валерианович производил впечатление очень умного человека, но только пока на него падал свет булгаковского литературного героя.

С профессоршей же всё значительно хуже, такая неловкость… Тем более, что пред теле зрителями она подставилась в виде главы демонической шайки-лейки. Ведь её представили зрителям как лучшего знатока «Мастера и Маргариты» во всей Европе, а значит и во всём мире. Как бы не пришлось отвечать головой, как незабвенному Мише Берлиозу.

Есть много версий о том, зачем прибыл Воланд в Москву 20-30 годов прошлого века, не совпадающих с нашей. Поскольку идёт разговор о телепередаче, то с начала о тех, что высказаны участниками сборища. Необходимо учесть, что текст в кавычках лишь передача воспринятого смысла того, что было сказано участниками, ибо отсутствует техническая запись передачи.

Бортко: «Иван - единственный, кто изменился в фильме, соблазнённый малый из сих... И изменился он в результате встречи с Воландом. Это сделал Воланд. Настоящий Воланд стал бы так делать? Нет». Почему-то, однако, не разъяснил, какую роль при этом съиграл профессор Стравинский и какая это по счёту ипостась Воланда в романе. В какую сторону изменился Иванушка, мы уже рассмотрели.

Кураев: «Воланд прибыл, чтобы написать руками мастера роман». И подвести под монастырь РПЦ и другие церкви имени христа.

Чудакова: «Чтобы проявить, кто такой Сталин». Об этом сказано выше.

Басилашвили: «Самое главное, это срез общества и глазами мастера и Воланда[151], неужели мы хотим жить также как и в тридцатые годы?» Этот проболтался, высказав боль всех внуков и правнуков кулачья и мироедов, которые сейчас думают, что пришли навечно. Но что-то их всё же беспокоит… Эта мысль была высказана нами ранее, чем она прозвучала по теле видению.

Есть и другие версии, которые обнародованы В.Б. Соколовым.

Воланд:

как специалист по (белой) чёрной магии прибыл для знакомства с рукописью 10-го века Герберта Аврилакского. Это для Берлиоза и Бездомного. Успел он ознакомиться с рукописью, да и о чём она, автор нам не рассказал, как не сделали это многоучёные М.О. Чудакова и диакон;
сотрудникам Варьете и управдому Босому, чтобы выступить с сеансом чёрной (белой) магии;
открыл тайну буфетчику Сокову после сеанса, что просто хотел «повидать москвичей в массе, а удобнее всего это сделать в театре», в соответствии со знаменитой мыслью – «весь мир театр, а люди в нём актёры»;
Маргарите сообщает Коровьев-Фагот, что цель визита проведение бала, чья хозяйка должна носить имя «Маргарита» и быть королевской крови.

«Между тем все приведённые версии служат лишь для маскировки истинного намерения – извлечения из Москвы гениального Мастера и его возлюбленной, а также рукописи романа о Понтии Пилате <для определения их судьбы> … При этом всевидение сатаны у В<оланда>. вполне сохраняется[152]: он и его люди[153] прекрасно осведомлены как о прошлой, так и о будущей жизни тех, с кем соприкасаются, знают и текст романа Мастера, буквально совпадающего с “евангелием от Воланда”»[154]. Надежды юношей питают…

Смысл сказанного понять сразу нельзя, если не знать того, что сказано о масонах у Х.Г. Раковского. «Каждая масонская организация стремится добиться и создать все необходимые предпосылки для триумфа коммунистической революции; это – очевидная цель масонства, ясно, что всё делается под различными предлогами, но они всегда прикрываются своей известной трилеммой <свобода-равенство-братство>. Понимаете? … настоящий секрет масонства – это самоубийство масонства, как организации, и физическое самоубийство каждого более значительного масона… Если когда-нибудь вам случится присутствовать при какой-нибудь будущей революции, то не упустите случая понаблюдать жесты удивления и отражение глупости на лице какого-нибудь масона в момент, когда он убеждается в том, что должен умереть от руки революционеров… … Наличие сумасшедших домов не обозначает ещё всеобщего сумасшествия. Масонство – это тоже сумасшедший дом, только на свободе…»[155]. Собственно добавлять к сказанному троцкистом по этому поводу в приливе вынужденной откровенности нечего. Зритель должен был запомнить бестолковое лицо мастера, пасомого ведьмой-жидовкой, и их недоумение при отравлении их Азазелло.

Все приведённые версии не составляют законченное множество с точки зрения деятелей участвовавших в рассмотренных выше передачах о фильме. Неучастие в них актёров, игравших других главных героев фильма, за исключением Воланда-Басилашвили, превратили теле сериал в кино о дьяволе[156]. Что в конечном итоге и проявило окончательный замысел тех, кто стоит над, и совпадающий с замыслами участников передачи. Представителей «элит»: теле-киношной, профессорской, христианской…

Если вспомнить начало, то надо закончить мысль следующим образом: «…ложь, одну ложь и ничего кроме лжи» - это клятва продюссеров, режиссёра, создателей, советчиков и комментаторов фильма, снятого по книге М.А. Булгакова. Вся правда в нём от них прямо не зависела. Напомним ещё об одной главнейшей, ибо профессорша ушла в богословие, лжи прозвучавшей в рассматриваемой передаче. Чудакова М.О.: «<Это было> Второе пришествие Христа, не узнанное москвичами в мастере - писателе». Для того, чтобы подтвердить данную мысль, лишь только высказанную в момент передачи по теле видению, но задуманную задолго до этого, пришлось лишить собственного голоса Александра Галибина, игравшего роль мастера, и заменить его голосом, чтобы не было никаких сомнений в этом, Сергея Безрукова – Иешуа Га-нозри. Да не было никакого второго пришествия Христа – мессии, обещанного церквями имени христа. Если бы была их власть, то они бы угробили и его вновь и вновь даже при третьем пришествии ради корпоративной нужды – сохранения господства. Но есть и было и будет постоянное посланничество от Бога людям с Благовещением в том понимании, которое высказано выше. В прошлом, настоящем и будущем. …Ломоносов… Пушкин… Салтыков-Щедрин… Сталин… Булгаков… И их не только узнавали, но и постоянно с ними боролись чудаковы, гафты, басилашвили, кураевы и иные – имя им легион. Но всегда бесплодно: вчера, сегодня и завтра…

Архангельск – Северодвинск

NNX

Худоногов Н.Н.

29 декабря 2005 года - 16 января 2006 года

Проверено, исправлено и дополнено:

23 января 2006 года – 27 февраля 2006 года

Добавления – 30 марта – 05 апреля 2006 года.

Ссылки и литература

Электронные ссылки

http://www.vp29.ru/archives/

www.vodaspb.ru

www.globalmatrix.ru

www.mera.com.ru

www.kpe.ru

http://www.rg.ru/mm-pisma.html

The Official Website of Representative David Duke, PhD 10/22/2005 «Israel’s Policy of Nuclear Blackmail»

1/15/2006 «Have the Leader of America Lost Their Minds?»

www.davidduke.com

http://www.chanuka.ru/story.htm

комментарий www.dazzle.ru/spec/gestapo.shtml#com#com

http://www.rg.ru/2006/01/12/davka-anons.html

http://svet-v-okne.narod.ru/vera/_documents/o_andrey_kuraev_mim_book.htm

http://safety.spbstu.ru/IAMC/index.php?p=413

Библейские ссылки

Матфей, 5:17, 18

Исайя 2:13

Исайя 10:15

Псалом 83:4

Притчи Соломона 26:2.

Исайя 38:4

Иеремия 8:7

Послание Иеремии 1:21,22

«Премудрость Соломона» гл. 2

Исайя 53

Исх. 11, 12:41

Второзаконие – Исайя

Второзаконие, 23:19, 20

Второзаконие, 28:12

Исаия, 60:10 — 12

Ветхий завет

Евангелия от Луки

Эсфирь, 9:28

Премудрость Соломона

Первая книга Царств 11:4—10

Второзаконие 13:13

Второзакония – Исайи – Псалтыри

Литература

Аналитическая записка «2005 год: некоторые итоги и перспективы» Внутреннего Предиктора РОССИИ (СССР).
«Отрывной русский календарь с историческими сведениями на 1994 год». Кострома: Общество «Радонеж», Товарищество Российских Издателей, «Белый Город», 1993. тираж 500 000 экз.
Электронная версия книги ВП СССР «Российское общество и гибель АПЛ «Курск».
Булгаков М.А. «Романы: Белая гвардия. Жизнь господина де Мольера. Театральный роман. Мастер и Маргарита»/ Предисл. Е. Сидорова. Художник М. Бруни. - Кишинёв: Лит. артистикэ, 1988. – 768 с., ил. Тираж 300 000 экз. Цена 4 р. 70 к.
Внутренний Предиктор РОССИИ (СССР). «Мастер и Маргарита»: гимн демонизму? Либо Евангелие беззаветной веры».
Олег Платонов «Мифы и правда о погромах» (М.: Яуза, Пресском, 2005. – 352 с. Тираж 7100 экз. Цена 188 руб.).
Внутренний Предиктор СССР «Дело было в Педженте». Второй смысловой ряд фильма «Белое солнце пустыни». СПб., 2000. – 284 с. Тираж не указан. Цена не указана.
«Литературная газета» №52 (6051) 14 – 20 декабря 2005 года. / Тайный коридор (Что делал КГБ во времена перестройки).
«Российская газета» 16 декабря 2005 пятница №283 (3952).
Б.В. Соколов. Булгаков. Энциклопедия. - М.: Изд-во Эксмо, Изд-во Алгоритм, Изд-во Око, 2005. – 832[1] с., ил. – (Энциклопедии великих писателей). Тираж 4 000 экз. Цена 470 р.
Иосиф Пятницкий, «Заговор против Сталина» М.: Современник, 1998. 478 с. Тираж 11 000 экз.
Концепция общественной безопасности. «Библиотека концептуальных знаний». Выпуск № 35. И. Ландовский «Красная симфония». Новосибирск: 2000. – 80 с. Тираж 500 экз. (К нашему сожалению, данное издание не содержит ссылки на то, что «Красная симфония» впервые была напечатана журналом «Молодая гвардия»).
Внутренний Предиктор СССР «Троцкизм – это “вчера”, но никак не “завтра”» СПб: Издательство МКУ, 1998. – 128 стр. тираж не указан.
Н.В. Гоголь. Повести: - М.: Л.: Государственное Издательство Художественной Литературы, 1951. – 544с. Тираж 500.000 экз. Цена 8р.50к.
ВНУТРЕННИЙ ПРЕДИКТОР СССР. Приди на помощь моему неверью... (О дианетике и саентологии по существу: взгляд со стороны). - Санкт-Петербург, 1998, 214 с. Тираж не указан.
Семенова Н.А. «ВСЕ БОЛЕЗНИ ОТ … НЕРВОВ». – СПб. «ДИЛЯ», 1999. – 192 с. Серия «Ключ к здоровью». Тираж 20 000 экз.
Сабатини Рафаэль Собрание сочинений. Том шестой. Торквемада и испанская инквизиция. Историческая хроника (пер. П. Павленко). Редактор-составитель Л. Чешкова. М., АО «Прибой» – журнал «Вокруг света», 1994, - с. 304 (Библиотека «Вокруг света»). Тираж 137 000 экз.
Берия С. «Мой отец – Лаврентий Берия» М.: Современник, 1994. – 431 с.: фотоил. Тираж 125 000 экз.
Виктор Суворов (Резун). Очищение: Зачем Сталин обезглавил свою армию? - М.: ООО «Фирма “Издательство АСТ”», 1998. – 480 с. Тираж 10 000 экз.
Минутко И.А. В июне тридцать седьмого… (Версия жизни и смерти Григория Каминского): Историко-публицистический роман/ Оформл. А.И. Харламова М.: АРМАДА, 1997. 459 с.: ил. – (Россия. История в романах). Тираж 12 000 экз.
А. Гитлер. «Моя борьба». Пер. с нем. С комментариями редакции. Каунас: «ОДА», ГПО «ГИНТАРС», год издания не указан. – 600 с. Тираж 2 000 экз. куплено на Калининском проспекте г. Москвы в 1997 г.[16].
Журнал: «Молодая гвардия» № 1 – 1994 год.
Антонов Овсеенко Антон. Сталин без маски. – М.: Вся Москва, 1990. – 576 с. Тираж 100 000 экз. Цена 10 р. 50 к.
Гарднер Л. «Чаша Грааля и потомки Иисуса Христа». — М.: Вече, 2000. — 496 с. («Великие тайны») Тираж 10 000 экз. Цитируя книгу Гарднера, не указываем страницы, ибо у нас только электронная версия.
Булгаков М.А. Собачье сердце: Повесть. Ханский огонь: Рассказ. – М.: Современник, 1989. 112 с. Доп. тираж 500 000 экз. Цена 50 коп.
И.В. Сталин. Сочинения. Т. 14 (март 1934 - 1940) / Под ред. Ричарда Косолапова. – М.: Издательство «Писатель», 1997. – 368 с. Тираж не указан.
Современный словарь иностранных слов:/ Изд-во «Рус. Яз.». – Ок. 20 000 слов. – М.: Рус. Яз., 1993. 740 с. Доп. тираж 120 060 экз.
В.И. Даль, «Толковый словарь живого Великорусского Языка», Москва, Астрель-АСТ, 2002, т.2, с.11.
Дэн Браун «Код да Винчи».
М. Байджент, Р. Лей, Г. Линкольн. Священная загадка. Перевод с фр. О. Фадиной. С-Пб.: АО «Кронверк-Принт», АО «Норма-Пресс», МГП «Ривакс», 1993. – 368 с. Тираж 10 000 экз.
Алексея Меняйлов. «Стратагемы инициации гения в древнерусских культах» (стр. 52-54). М.: Белые альвы, 2005. – 208 с. Тираж 1000 экз. Цена 51 руб.
Алибалова Е.В. и Донской Г.М. «Истории средних веков» Учебник для 6-го класса. Утверждён Министерством просвещения РСФСР. Издание второе. М.: Гос. Учебно-педагогическое изд-во Министерства просвещения РСФСР, 1963 – 256 с. Тираж не указан, но всем хватало. Цена 88 коп (с картами).
Аналитическая записка ВП России (СССР) «Язык наш: как объективная данность и как культура речи».
Пушкин А.С. Сочинения. В 3-х т. Т. 2. «Поэмы; Евгений Онегин; Драматические произведения. – М.: «Худож. лит.», 1986. – 527 с. тираж 10 700 000 экз. Цена 2 р. 50 к. На стр. 136 «Домик в Коломне».
Ганшина К.А. Французско-русский словарь. 51 000 слов. Изд. 7-е стереотипное. М.: «Русский язык», 1977. – 912 с. Тираж 100 000 экз. Цена словаря в переплёте 6 руб.
Соколов, Б. В. Булгаковская энциклопедия. М.: Локид; Миф. 1996. 592 с., илл. Тираж 21 000 экз. Цена 50 000 рублей.
А. Меняйлов. «Сталин. Культ Девы». М.: Крафт+, 2004. – 384 с. Тираж 4 500 экз. Цена 115 р.
Александр Беляев (1884-1942) «Голова профессора Доуэля» (1925).
 Внутренний Предиктор СССР «О расовых доктринах: несостоятельны, но правдоподобны». – СПб.: 2000. – 334 с. Тираж и цена не указаны.
Салтыков-Щедрин М.Е. Рассказы/ Сост., автор вступ. статьи и примеч. М.С. Горячкина. - М.: Современник,1989.- 493 с.; порт. – (Классическая б-ка «современника»). Тираж 300 000 экз. Цена 2 руб. 60 коп.
Внутренний Предиктор СССР. «Да притечём и мы ко свету…». – СПб.: 1998. – 96 с. Тираж и цена не указаны.
Внутренний Предиктор СССР. «Время начинаю про Сталина рассказ…», - СПб.: 2001. – 88 с. Тираж и цена не указаны. (Типография ВмедА).
43.Внутренний Предиктор СССР. «Форд и Сталин: О том, как жить по человечески». Альтернативные принципы глобализации. – СПб.: Издательство «Информационный центр “Общественная инициатива”», 2002. – 444 с. Тираж 1000 экз. Цена не указана.
Гете Иоганн Вольфганг. Фауст. Трагедия. Пер. с нем. Б. Пастернака. Вступ. статья и коммент. А. Аникста. – М.: «Худож. лит.», 1978. – 510 с. (Школьная б-ка). Тираж 200 000 экз. Цена 90 коп.
Журнал «Молодая гвардия» №№3-4. М.: Молодая гвардия, 1992. – 288 с. Тираж 279 000 экз. (стр.144-202).
Goethe. FAUST. Der Tragodie. I. Teil. – Engels, Deutsher Staatsverlag, 1938. – 220 s. Auflage: 10 000 ex.
Goethe. FAUST. Der Tragodie. II. Teil. – Engels, Deutsher Staatsverlag, 1938. – 304 s. Auflage: 10 000 ex.
Энциклопедия мистицизма: - СПб: Издательство «Литера», 1996. – 480 с. Тираж 20 000 экз.
Кибалион. Учение трёх посвящённых о герметической философии Древнего Египта и Греции. М.: Издательство Ассоциации Духовного Единения «Золотой век», 1993. – 88 с. Тираж не указан.
Священная книга Тота. Великие арканы ТАРО. Абсолютные Начала Синтетической Философии Эзотеризма. Опыт комментария Владимира ШМАКОВА, Инженера Путей Сообщения. – М.: MCMXYI. – 512 с. Тираж не указан. Цена 10 рублей.
Немецко-русский словарь. Под ред. А. Лепинга и Н.П. Страховой. 80 000 слов, изд. 4-е, стереотипное. М.: Издательство «Советская энциклопедия», 1965. – 991 с. Тираж 100 000 экз. Цена 3 руб. 35 коп.
Academie der Wissens chaften der DDR Zenralinstitut fur Sprachwissenschaft. Deutsch-Russisches Worterbuch. Band 1. Begrudet von Hans Holm Bielfeldt. Berlin: Academie-Verlag, 1983. – Etwa 761 Seiten. Тираж не указан. Цена 9 р. 23 коп.
Academie der Wissens chaften der DDR Zenralinstitut fur Sprachwissenschaft. Deutsch-Russisches Worterbuch. Band 1. Begrudet von Hans Holm Bielfeldt. Berlin: Academie-Verlag, 1984. – Etwa 1150 Seiten. Тираж не указан. Цена 9 р. 23 коп.
Третьякова Л. Вечный идол. Новеллы о женских судьбах. – М.: Изограф, ЭКСМО-Пресс, 2000. – 416 с.: илл. Доп. тираж 12 000 экз.
Атеистический словарь / Абдусамедов А.И., Алейник Р.М., Алиева Б.А. и др.; Под общ. ред. М.П. Новикова. – М.: Политиздат, 1983. – 559 с. Тираж 200 000 экз. Цена 2 р. 70 к.
М. Байджент, Р. Лей, Г. Линкольн. Священная загадка. Перевод с фр. О. Фадиной. С-Пб.:  , 1997. – 394 с. Тираж 999 экз.
Байджент М., Лей Р., Линкольн Г. Мессианское наследие. Перевод с англ. С Головой, А. Голова. М.: Изд-во Эксмо, 2005. – 512 с.: ил. Тираж 8 000 экз. Цена 170 р.
Фидлер Д. Иисус Христос – Солнце Бога. Античная космология и раннехристианский символизм / Дэвид Фидлер; Пер. с англ. А. Архиповой. – М.: ООО «Издательский дом “София”», 2005. – 432 с.: ил. Тираж 2 000 экз. Цена 295 р.
Эдуард Шюре. Великие посвящённые. Очерк эзотеризма религий. Второе исправленное издание. Репринтное воспроизведение издания 1914 г. – М.: совместное советско-канадское предприятие СП «Книга-Принтшоп», 1990. – 420 с. тираж 300 000 экз. Цена 24 руб.
Гете Иоганн Вольфганг. Фауст. Трагедия. Пер. с нем. Б. Пастернака. – М.: Издательство «Правда», 1975. – 480 с. (Школьная б-ка). Тираж 200 000 экз. Цена 80 коп.
Куликов Сергей. Нить времён: Малая энциклопедия календаря с заметк5ами на полях газет. – М.: Наука, Гл. ред. физ.-мат. лит., 1991. – 288 с. тираж 200 000 экз. Цена 3 р. 50 к.
Пчеловод В.В. Последний гамбит. Мистико-философский политический детектив (Вторая редакция). – СПб.: Издательство «Информационный центр “Общественная инициатива”», 2002. – 312 с. Тираж 1 700 экз. Цена не указана.
Атеистический словарь / Абдусамедов А.И., Алейник Р.М., Алиева Б.А. и др.; Под общ. Ред. М.П. Новикова. – М.: Политиздат, 1983. – 559 с. Тираж 200 000 экз. Цена 2 р. 70 к.
Я. Шпренгер, Г. Инститорис. Молот ведьм. – М.: Просвет, 1992. – 384 с. Тираж 55 000 экз. Цена не указана.
Соколов Б.В.

Берия: судьба всесильного наркома. – М.: Вече, 2003. – 432 с. илл. (16 с.) (Досье без ретуши) Доп. тираж 7 000 экз.

Прус Болеслав.

Сочинения. Том седьмой. Фараон. /Примеч. И. Кацнельсона и Е. Цыбенко. М.: ГИХЛ, 1963. – 764 с. Тираж 100 000 экз. Цена 1 р. 10 коп.

Серяков М.Л.

«Голубиная книга» – священное сказание русского народа. – М.: Алетейа, 2001. – 664 с.: ил. – (Славянские древности). Тираж 3000 экз. Цена 205 рублей.

68. «Книга Велесовых сказов. Русские Веды: Голубиная книга» - М.: Институт Общегуманитарных Исследований, 2005. – 384 с. Тираж 3 000 экз. Цена 370 р.

[1] То есть 18 декабря 1878 года, хотя традиционно считается, что Сталин родился 21 декабря 1879 года. Так полностью время рождения Сталина разводится в разные астрологические знаки с традиционным временем рождения Иисуса Христа. На сайте газеты: http://www.vp29.ru/archives/ пока нет этой информации в электронном виде.

[2] Так и вспоминается чудо для русской эскадры при Цусиме, неоднократно описанное и в художественной литературе.

[3] «Не думайте, что Я пришёл нарушить закон или пророков. Не нарушить пришёл Я, но исполнить. Истинно говорю вам: доколе не прейдёт небо и земля, ни одна йота или ни одна черта не прейдёт из закона, пока не исполнится всё», — Матфей, 5:17, 18.

Это — фашизм, но это и конкретная «смыслократия» Библии (если пользоваться терминологией авторов “Сергиевского проекта”), под властью которой возникла и которым управляется вся библейская цивилизация — так называемый «Запад» и отчасти Россия. Всё остальное в Библии — мелочи и сопутствующие этому обстоятельства, направленные на расстройство ума и порабощение воли людей.

Данная оценка, совпадающая с нашей, приведена в Аналитической записке «2005 год: некоторые итоги и перспективы» ВП РОССИИ (СССР) [1]. Её, как и другие работы Внутреннего предиктора СССР, можно найти на сайтах: www.vodaspb.ru и www.globalmatrix.ru, а также на сайтах www.mera.com.ru и www.kpe.ru. Хотя в библии есть мелочи и покрупнее.

[4] Цитируется по «Отрывному русскому календарю с историческими сведениями на 1994 год». Кострома: Общество «Радонеж», Товарищество Российских Издателей, «Белый Город», 1993. тираж 500 000 экз. [2].

[5] Это отсебятина актёра, либо режиссёра и его советчиков. Подробно, что творится далее с крестившимися и чертящимися в романе и фильме, далее не рассматривается.

[6] Вообще говоря, есть смысл рассматривать в Достаточно общей теории управления не шесть приоритетов обобщённых средств управления (оружия), а семь: самый высший нулевой – работа с эгрегорами и управление через эгрегоры массами толпарей, включая туда и «элитарных» толпарей. Это и есть то, что обычно называют магией.

Хотелось бы обратить внимание на следующее. «Нулевой» приоритет не потому, что он приоритет ноль, а по совсем другим причинам: первая, что так приоритеты были проставлены при написании Достаточно Общей Теории Управления (ДОТУ – см. на сайтах: www.vodaspb.ru и www.globalmatrix.ru, а также на сайтах www.mera.com.ru и www.kpe.ru ) по вполне понятным теперь и исторически обусловленным причинам; вторая заключается в том, что «нулевой приоритет» для большинства в самом деле не существует, как часто не существуют вообще все приоритеты обобщенных средств управления, кроме острой палки. У любого существа, действующего не в качестве автомата, любое действие всегда является хотя бы частично магическим. Но нас же интересует в данном случае не любая житейская магия, а лишь только та знахарская магия, которая имеет вполне определённые общественно значимые последствия, хотя может быть и долгосрочные. Далее цитата.

«Живой человек это не только клеточная биомасса, в которой протекают процессы обмена веществ. Но это еще и общеприродные (физические) поля, которые излучает эта биомасса в процессе своей физиологической деятельности. Совокупность этих общеприродных полей, излучаемых человеком, вне зависимости от того известна ли она во всей её полноте науке, либо же наука отрицает существование каких-то из видов полей, мы будем называть «биополе». Без биополя невозможна жизнь в собственно человеческом смысле этого слова, поскольку восприятие мира, мышление, память — это не механические процессы, а биополевые, по отношению к которым вещество тела является разнородными волноводами и преобразователями полей, несущих информацию. Кроме того, люди, будучи телесно отделенными один от других особями, способны порождать биополевую систему, объединяющую многих и многих людей, на которую замыкаются через биополе все её участники, с которой все они поддерживают на уровне биополя энергоинформационный обмен. Такого рода биополевые системы в оккультной литературе, порицаемой всеми церквями, называются «эгрегоры». Эгрегоры — это самоуправляющиеся во многом системы, хотя многими эгрегорами, и прежде всего, порожденными практикой общественной жизни, люди способны управлять по своей воле; а некоторые из эгрегоров, поддерживаемых обществами и общественными подгруппами, создаются на протяжении истории именно с целью управления через них процессами — как внутриобщественными, так и сопряженными с обществом иными процессами. Обряд же, в котором участвуют множество людей, веруя в его полезность либо нравственно безразлично присутствуя при его отправлении, включает индивидуальную психику каждого из таких присутствующих при обряде в некий эгрегор, т.е. порождая некую коллективную психику. После этого вся информация, носителем которой является человек (намерения на будущее, профессиональные навыки и т.п.) становится достоянием эгрегора, в который человек включился осознанно или нравственно безразлично. И она может быть востребована эгрегором для осуществления заложенных в него целей как через сознательные, так и через бессознательные уровни психики включившихся в него людей в любой момент времени; и это может быть сделано как в режиме “автоматического” самоуправления эгрегора, так и в режиме управления эгрегором его менеджерами (магами, “шаманами”).

Что в действительности происходит под эгрегориальным водительством множества участников одних и тех же событий, удаленных друг от друга, никогда не видевших друг, не подозревающих о существовании друг друга? — в процессе свершения событий знают все они вместе взятые. При этом каждый знает свое, и как правило никто из них не видит эгрегориально управляемого процесса в целом. Если информационное содержимое эгрегора не вызывает нравственно обусловленного неприятия у человека, то для человека оказывается незаметным тот факт, что его воля действует под водительством эгрегора в русле эгрегориального алгоритма. Будучи коллективным биополем (духом) множества удаленных друг от друга на тысячи километров людей, эгрегор многократно превосходит каждого из них по энергетике и возможностям обработки информации. Вследствие этого то, что происходит в жизни общества под эгрегориальным управлением, подчас воспринимается людьми как сверхъестественное чудо, удивительное везение, трагическое стечение обстоятельств. По отношению к эгрегору человек может занимать разное положение: быть его менеджером, управляющим его деятельностью; быть исполнительным орудием — биороботом-зомби, действующим автономно на основе информации содержащейся в психике; быть зомби, дистанционно управляемым на основе биополевого возбуждения содержащейся в его психике информации; быть энергетической или информационной «дойной коровой» или жертвенным “бараном”.

В силу способности эгрегоров к определённому “чудотворению”, далеко выходящему за пределы индивидуальных и осознаваемых корпоративных возможностей большинства, многие воспринимают эгрегоры в качестве Бога, а его менеджеров и некоторых из зомби, несущих функцию «исполнительных органов» эгрегора, — в качестве святых. Но нельзя сказать, что эгрегориальное водительство всегда плохо или всегда хорошо: всё зависит от информационной начинки, подчас многослойной, которая свойственна эгрегору (или их совокупности), в который включился тот или иной субъект или какая-то группа субъектов. В таком понимании биополя человека и информационного обмена между разными людьми посредством биополей всякая обрядность всякой церкви предстает как обычная эгрегориальная магия — культура (т.е. теоретические знания и практические неформализованные навыки) энергетической и информационной накачки эгрегора и управления через его посредство людьми и обстоятельствами как их жизни, так и их смерти.

Соответственно церковные запреты на интерес паствы к оккультной литературе одной из своих сторон имеют сокрытие от понимания паствы эгрегориальной магии и ворожбы самой церкви с целью поддержания монополии определённой корпорации на этот вид власти».

Данное развёрнутое и скорректированное нами определение эгрегора взято из электронной версии книги ВП СССР «Российское общество и гибель АПЛ «Курск» [3]: история и перспективы (Аналитический сборник)». Эту и все ниже упомянутые работы ВП можно найти на сайтах: www.vodaspb.ru и www.globalmatrix.ru, а также на сайтах www.mera.com.ru и www.kpe.ru.

Но в данном определении не выделена одна особенность: любой эгрегор, в отличие от соборности – разума, есть автомат, хотя сей автомат может быть очень сложным.

[7] Маэстро Гергиев – ещё один мастер - во время некоторых своих появлений у дирижёрского пульта размахивает палочкой, величиной с зубочистку. Такой апломб вызывает неизменный ажиотаж заэкзальтированного зала. Возникает вопрос: – с какой целью палочка дирижёра превращается им в зубочистку и наоборот? Ведь музыку производит не коротенькая зубочистка и не палочка, а музыканты-исполнители, носители консерваторского образования, то есть квалифицированные специалисты, чья психика перестроена под восприимчивость дирижёрских управляющих воздействий. Иными словами, всё музыканты зомбируются под определённую магию.

[8] У статистически предопределённого большинства читателей написание местоимения «его» со строчной буквы в данном контексте отделяет Мироздание от Бога. Однако, у того же «большинства» это же написание с прописной буквы проводит подмену понятия Мироздание Богом. Все эти варианты написания одного местоимения в устной речи неразличимы на слух. Но при зрительном восприятии способа написания «его» или «Его» конструируемые в сознании «взаимоотношения» Бога с Мирозданием полностью проявляются в процессе самоопределения читателя: куда он себя относит – к «тупо-» или «остро-конечникам», либо ему всё равно как бить яйца, либо вопросы космогонии и сравнительного Богословия входят в осознанную деятельность и состояние личной нравственности способствует достаточно полно воспринимать жизненные обстоятельства по месту своего пребывания в Мироздании.

[9] Нами не будут разбираться те ляпы, на которые обратило внимание большинство достаточно грамотных людей, смотревших достаточно внимательно фильм. То есть данная подборка рассматривается нами как фактологическая иллюстрация, недотягивающаяся ни до исторического (вместе с хронологическим), ни до мировоззренческого приоритетов обобщенных средств управления. Но надо заметить, что там также есть над чем подумать.

[10] Только один из живых персонажей книги М.А. Булгакова один единственный раз использует данное понятие. Это - ключевая информация. И этот раз, «Иван Николаевич покосился недоверчиво, но всё же пробурчал: - Слава те господи! Нашёлся наконец один нормальный среди идиотов, среди которых первый – балбес и бездарность Сашка!», происходит в психиатрической клинике профессора Стравинского, а не на Патриарших прудах, как в телефильме Бортко. См. книгу «Мастер и Маргарита». [4:511]. То есть максимум того, на что способна клиника, это вернуть пациента от материалистического атеизма в родное лоно идеалистического. Это и есть психиатрическая норма, те, кто не способен на такой сдвиг сознания, упокоятся там навсегда, как совершает побег в небытие мастер.

Да ещё: «Господи боже мой! – подумал <всего-то!> нервный, как все буфетчики, Андрей Фокич <Соков>, - вот квартирка!» [4:621]. Перед этим неправильно идентифицировавшим Воланда: «Мне необходимо видеть гражданина артиста».

Так, вообще-то, в те советские времена обращались при необходимости подчеркнуть дистанцию разного рода чиновники, либо милицейские и работники из ОГПУ и НКВД при проведении следственных действий и оперативных мероприятий при задержаниях, арестах и местах заключения. Такие эпизоды, например, показаны в одной из серий фильма «В круге первом» по книге великого россионского писателя А.И. Солженицына. Один из эпизодов обращение к Абакумову одного из заключённых в шарашку. Начало его проката подгадано как раз к первому лунному дню 29 января 2006 года в 21:00 по тому же государственному каналу «Россия», а закончен прокат в четверг 9 февраля 2006 года в 12-й лунный день.

Соков обратился не по чину к главному лицу в своей иерархии мироедов-ворья, хотя ему официальное обращение было уже подсказано бесстыжей горничной-ведьмой-вампиршей Геллой, ответившей при приходе буфетчика в «нехорошую квартиру» на звонок барона Майгеля: «Да! Господин артист сегодня дома…» [4:619]. За это он получает выволочку и роковое пророчество о времени смерти, которое им не было правильно осмыслено. В фильме же буфетчик обращается по предложенному Геллой трафарету. Да и барон также пролетел как фанера над Парижем. То есть киношники скрыли умолчание автора романа. Воланд – верховный инквизитор, нечто вроде практически современного нам, но древнего, Томаса Торквемады (1420-1498). Монаха-доминиканца, главы инквизиции в Испании, автора инквизиционного кодекса и процедуры инквизиционного суда, введшего в практику аутодафе и известного преследованиями мусульман и евреев. Бал в пятом соломоновском измерении даёт некоторое художественное представление об этих процедурах.

[11] Это показывают и отклики на сайте Российской газеты http://www.rg.ru/mm-pisma.html.

[12] Подавляющим большинством, даже называющих себя концептуально мыслящими, эта информация ещё не осмыслена хорошо.

[13] Одного из многих, но наиболее широко разрекламированного той системой социального управления, которая была заинтересована в продолжении глобальной экспансии Проекта «Господь» и подчиненных ему доктрин «иудаизм» и «павликианство» («паулинизм» – в латинском озвучивании), в создании мощной поддержки в виде рабских эгрегориальных религий, в том числе и религий имени христа. Вся реклама им была нужна только для одной главной цели – вписания на длительных промежутках исторического времени информации, несомой посланниками Всевышнего: Иисусом и следовавшими до него и за ним о возможности существования общества, в котором нет ни рабов, ни господ. А для понимающих более того, что понимает большинство толпарей, включая «элитарных», показ подконтрольности всего, что делается на планете, верхушке глобальной закулисы. Так же подконтрольным ей был и Моисей, если судить по главе 18 книги «Исход» библии, который информационно был подчинён при создании структуры ушедших из Египта евреев советам своего тестя Иофора – священника Мадиамского – представителя Др. Египетского знахарства. Моисей в этой же главе предстаёт подконтрольным иерархии знахарей и через свою жену, которую ему вернули лишь после того, как евреи были выведены из Египта. Насколько это соответствовало действительности – остаётся на совести тех, кто контролировал писание и редактирование данной главы книги «Исход». Поэтому при нравственной оценке действий И.В. Сталина, возможно санкционировавшего арест Жемчужиной – жены В.М. Молотова (Скрябина), настаивающие на их безнравственности, не смотря и на другие вполне её очевидные вины, пусть в начале произведут это по отношению к тому отрывку библии, хорошо известному им не в переводах «Торы».

[14] Актёр, играющий главного героя фильма, произносит своё прозвище как Га-нозри, что отделяет дополнительно фильм от книги Булгакова. Для чего это сделано, рассмотрим ниже.

[15] См. «Мастер и Маргарита»: гимн демонизму? Либо Евангелие беззаветной веры» [5].

[16] Глубинные смыслы, зашифрованно данные М.А. Булгаковым, рассматриваются там же. Мы сошлёмся лишь только на первоисточник – библейские канонические и неканонические тексты: Псалом 83:4, Притчи Соломона 26:2, Исайя 38:4, Иеремия 8:7, Послание Иеремии 1:21,22.

[17] См. «Премудрость Соломона» гл. 2 и самую гадскую книгу библии «Исайя», а в ней самую гадскую главу 53 с гадскими словами: «6. …и Господь возложил на Него грехи всех нас. 7. Он истязуем был, но страдал добровольно и не открывал уст Своих.; как овца, ведён был Он на заклание, и как агнец пред стригущим его безгласен, так Он не отверзал уст Своих. <…> 10. Но Господу угодно было поразить Его, и Он предал Его мучению; когда же душа Его принесёт жертву умилоствления, Он узрит потомство долговечное, и воля Господня благоуспешно будет исполняться рукою Его и т.д.». Часть этих слов служит эпиграфом к широко известному фильму «Страсти Христовы». Но здесь же хорошо видно, что БОГ совсем тут ни причём, ибо ему и без контрольного – тестового распятия-жертвы известны все страдания людские и не людские. При некотором же напряге собственного разума можно воспринять ещё один слой смысла в данных словах: «Господь дал санкцию на распятие самого Бога», если следовать традиции иудохристианства, опирающейся на Исайю, то есть эгрегор Иеговы – Господа бога ихнего израильского – иерархически выше всех в управлении Вселенной. А БОГ Вседержитель для них не выше овцы.

[18] Это по умолчанию должно было показать под чьим контролем снят фильм – под контролем тех, кто взял ещё в Др. Египте на себя обязанность вновь распространить проект «Господь» в глобальных масштабах. Это и команда на пиар-компанию в средствах массовой информации – информация о том, что данный фильм, в отличие от книги Булгакова, вписан в библейский доктрину и особенно в упомянутый проект.

В художественной форме работа концептуальной власти в Др. Египте была описана Болеславом Прусом в книге «Фараон» [66].

[19] Хотелось бы обратить внимание понимающих на то, как умудрился деградировать «спецназ», буквально, «ополчение Господне [Исх. 12:41]», созданный при помощи «спецслужб» Др. Египта, который не смог справиться с нейтрализацией всего одного человека, хотя немного более десятка веков назад «он» же справился с организацией погрома целого народа, если следовать буквальному смыслу библии при организации спецоперации «Исход». Здесь имеется в виду последнее богоборческое чудо господа: поражения всякого первенца в земле Египетской от человека до скота с дополнительным обиранием у Египтян «вещей серебряных и вещей золотых и одежд», что описано в главах 11, 12 памятки: книги «Исход» о планировании операции и исполнении плана. Как известно только из той же книги, но главы 1, первоначально евреев в Египте было не более семидесяти пяти. Далее все они чрезвычайно умножились, умножались они и во времена их так называемого рабства, то есть общественно-полезных работ, а в конечном итоге забодали всех так, что понадобилось их вывести за пределы Египта, чтобы закончить задуманное. Паразиты, конечно, привыкшие к цивилизованной жизни в тёплой и благодатной стране, уходить и делать что-либо самостоятельно не хотели. Для того, чтобы подстегнуть ситуацию, были созданы межнациональные трения, на отражение которых и был подвинуты силы еврейской «самообороны», в дальнейшем ставшие основой боевых сил, спаянных безвинно пролитой кровью.

После событий последней (07.01 – 13.01 2006) рождественской недели – спровоцированной резни в одной из московских синагог, с включением дистанционно управляемого биоробота, – обязательно будет сделана попытка развернуть этот спецназ в современных условиях России. Как бы она не вышла боком провокаторам и организаторам.

Как это делалось в другом месте и в другое историческое время – в России в конце 19-го и начале 20-го веков, описывает Олег Платонов в книге «Мифы и правда о погромах» [6]. Все происходило и происходит уже по давно отработанной программе.

Ссылки же на господа, бога Израиля,  это только для страдающих идиотией.

[20] Частично, доктрина «Второзаконие - Исайя» может быть передана в своих далеко не главных чертах следующими словами. «Не давай в рост брату твоему (по контексту единоплеменнику-иудею) ни серебра, ни хлеба, ни чего-либо другого, что возможно отдавать в рост; иноземцу (т.е. не иудею) отдавай в рост, чтобы господь бог твой (т.е. дьявол, если по совести смотреть на существо ростовщического паразитизма) благословил тебя во всём, что делается руками твоими на земле, в которую ты идёшь, чтобы владеть ею» (последнее касается не только древности и не только обетованной древним евреям Палестины, поскольку взято не из отчета о расшифровке единственного свитка истории болезни, найденного на раскопках древней психбольницы, а из современной, массово изданной книги, пропагандируемой всеми Церквями и частью “интеллигенции” в качестве вечной истины, данной якобы Свыше), — Второзаконие, 23:19, 20. «И будешь господствовать над многими народами, а они над тобой господствовать не будут», — Второзаконие, 28:12. «Тогда сыновья иноземцев (т.е. последующие поколения не-иудеев, чьи предки влезли в заведомо неоплатные долги к племени ростовщиков-единоверцев) будут строить стены твои (так ныне многие семьи арабов-палестинцев в их жизни зависят от возможности поездок на работу в Израиль) и цари их будут служить тебе (“Я — еврей королей”, — возражение одного из Ротшильдов на неудачный комплимент в его адрес: “Вы король евреев”); ибо во гневе моём я поражал тебя, но в благоволении моём буду милостив к тебе. И будут отверзты врата твои, не будут затворяться ни днём, ни ночью, чтобы было приносимо к тебе достояние народов и приводимы были цари их. Ибо народы и царства, которые не захотят служить тебе, погибнут, и такие народы совершенно истребятся», — Исаия, 60:10 — 12.

Иерархии всех якобы-Христианских Церквей, включая и иерархию “русского” “православия”, настаивают на священности этой мерзости, а канон Нового Завета, прошедший цензуру и редактирование ещё до Никейского собора (325 г. н. э.), провозглашает её от имени Христа, безо всяких к тому оснований, до скончания веков в качестве благого Божьего Промысла:

«Не думайте, что Я пришёл нарушить закон или пророков. Не нарушить пришёл Я, но исполнить. Истинно говорю вам: доколе не прейдёт небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдёт из закона, пока не исполнится всё», — Матфей, 5:17, 18.

«Закон и пророки» во времена Христа это — то, что ныне известно под названием “Ветхий завет”.

Хотя есть основания предполагать, что и знахари Др. Египта только содрали заготовку про лихву.

[21] Не всякое государство можно рассматривать в качестве цивилизации. Основной признак цивилизации – это наличие собственно разработанной концепции управления обществом глобального или мирового уровня значимости. С этой позиции на данный момент не являются цивилизациями: США, Великобритания, Франция, Израиль и многие другие страны, включая те, что претендуют на обладание ядерным оружием или его имеют. Русская же государственность, хотя и внешне подавленная библией, таковой является. Дадим краткое представление о том, что в современной нам Россионии не является предметом публичной политики. Цитируем источник, на который не ссылаются обычные средства массовой информации: «Mordechai Vanunu: Well, the most important point is that it was the same situation that we have right now, namely that these people continue to lie and to cheat the world as well as their own citizens by denying the truth, by declaring that they do not have atomic weapons while at the same time I was working there helping to produce them. At that time there were more than 200 atomic weapons, in 1986, and it was at that time that they started to produce the most horrible of all weapons, the hydrogen bomb…all of this in secret, in lying and in cheating the world and all of its citizens. So I said to myself ‘It is impossible to keep these secrets. I must report about them and to try and stop it.’ Кратко и частично: «В 1986 году <Израиль> имел более 200 ядерных боеприпасов и уже начал производить самое ужасное оружие – термоядерное… И все это в тайне от всего мира и собственных сограждан» The Official Website of Representative David Duke, PhD 10/22/2005 «Israel’s Policy of Nuclear Blackmail»». Ещё одна цитата с того же сайта: «On Friday the 13th America made an air strike on a religious festival in the village of Damadola in the Bajaur region of Pakistan. Our bombs indiscriminately killed many innocent men, women and children in a nation that we desperately need as an ally in the War on Terror. Our attack left at least 18 killed and scores of innocents maimed and burned. Ten of the dead were women and children. As an ugly punctuation mark, the man we were trying to kill wasn’t even there! (more…) В пятницу 13-го Америка нанесла воздушный удар по религиозному фестивалю в селении Дамадола провинция Баджаур в Пакистане. Наши бомбы без разбора убили много невинных мужчин, женщин и детей в народе в котором мы отчаянно нуждаемся как в союзнике в Войне с Террором. Результатом нашей атаки стало 18 убитых… Десятеро из убитых были женщины и дети». 1/15/2006 «Have the Leader of America Lost Their Minds?» См. сайт www.davidduke.com

[22] Краткая история Хануки с еврейского сайта: http://www.chanuka.ru/story.htm .

После разрушения Первого Храма и последовавшего за ним Вавилонского плена в 3338 году по нашему летоисчислению (422 г. до н.э. по европейской хронологии) Иудея (еврейское государство) потеряла государственную самостоятельность и стала частью Персидской державы. Несколько веков спустя Александр Македонский, разбив персов, в 3448 г. (312 г. до н.э.) захватил Иудею. Александр создал сверхдержаву, простиравшуюся от Индии до Балкан. Язык, мифология и культура греков были объявлены духовной силой, способной объединить все разумное человечество. Не было запрета привносить в эллинизм элементы своей культуры при условии, что ты "добавляешь" их к греческому ядру.

Сверхдержава Македонского просуществовала около восьми лет. После смерти Александра его сподвижники двадцать два года бились насмерть, деля ее между собой. В результате Египет достался Талмаю (Птоломею), а Сирия - Селевкесу (Селевку). Эрец Исраэль (земля Израиля) около ста лет относилась к египетской монархии, а с 3559г. (200 г. до н. э.) перешла под власть сирийцев.

Так на арене истории сложился новый феномен - эллинистическое царство и эллинистическая культура, сочетающие элементы греческой образованности с восточным деспотизмом, где судьбы городов и народов зависят от кучки людей, окружающих царский трон.

В 3610 г. (150 г. до н.э.) сирийский трон занял Антиох Четвертый, по прозвищу "Епифан", "Великолепный". Его предшественников не особо занимала еврейская вера. Не бунтовать и платить вовремя налоги - этого было достаточно, чтобы поддерживать приемлемый для обеих сторон "статус-кво". Антиох же насаждал греческий язык и культуру огнем и мечом. Это "приобщение" к достижениям цивилизации того времени имело успех среди всех подвластных ему народов. Исключение составила только маленькая Иудея. Когда Антиох понял, что камнем преткновения здесь являются еврейская Традиция и Тора, он попытался запретить и то и другое. Свитки Торы подвергались конфискации и сожжению. Было запрещено обрезание, соблюдение субботы и праздников. За нарушение этих запретов евреев подвергали пыткам и казнили. Те, кто отказывался подчиниться указам Антиоха, находили убежище в горах. Они объединялись в группы, целью которых - поначалу было воссоздание свободных еврейских общин. Само же восстание поднял старый Матитьягу из древнего рода священников Хашмонаим, а после его смерти возглавил один из пяти его сыновей - Иегуда, по прозвищу "Маккаби", что на иврите означает "молот". Но, вместе с тем, это еще и аббревиатура выражения "Ми камоха баэлим, Гашем!" - "Кто подобен Тебе, Всевышний!". Таков был боевой клич у повстанцев-Маккавеев, выходивших в бой с именем Всевышнего на устах.

После длительной борьбы с греко-сирийскими угнетателями Иерусалим снова стал свободным еврейским городом. Но Храм стоял в запустении, грязи и скверне.

25 кислева 3622 г. (138 г. до н.э.) Храм был заново освящен. Священники должны были зажечь огни Меноры (храмового светильника), но во всем Храме не оставалось ни одного запечатоного сосуда с ритуально чистым елеем, оливковым маслом. После долгих поисков был найден маленький кувшинчик с нетронутой печатью первосвященника. Масла в нем могло хватить не больше, чем на одни сутки. Для того же, чтобы приготовить новое, требовалось восемь дней. И все же было решено зажечь менору, не дожидаясь новой порции масла. И случилось чудо: огонь горел все необходимые восемь дней.

В память об этом чуде наши мудрецы постановили праздновать Хануку и зажигать ханукальные огни.

Интересно, что в изложении Талмуда, сама победа малочисленной и плохо вооруженной партизанской армии Макавеев над практически неограниченными силами греков находится на периферии рассказа о чуде Хануки. В центре же рассказа - кувшин с елеем, и на нем - печать первосвященника, которая сохранилась в неприкосновенности. История чуда изобилует удивительными деталями, каждая из которых как бы кричит: "He пройди мимо истинного урока Хануки, доберись до ее истинной сути!". Когда народ порабощен другим народом, нет ничего естественнее желания сбросить ярмо и добиться национальной независимости. Но что дальше? Каким будет этот народ, какой будет его страна на следующий день после обретения долгожданной свободы? Нет общего ответа на этот вопрос. Пути нашего народа и народов мира часто не совпадают. Истинная свобода в нашем понимании - это возможность беспрепятственно вести освященный тысячелетиями еврейский образ жизни, идти дорогой Торы и заповедей.

Для евреев чудо освобождения не было полным даже тогда, когда в Иерусалиме не осталось ни одного греческого воина, не сложившего оружие. Истинным же моментом свободы была минута, когда коhаним (священники) зажгли храмовый светильник-менору.

Как и все наши праздники и праздничные даты, перипетии далеких событий Хануки повторяются в наши дни. И сегодня, так же, как и тогда, каждый еврей ищет тот самый кувшинчик с "чистым маслом" еврейства в своей душе. И порой необходимы мужество и решимость, чтобы зажечь его, но именно тогда этот слабый огонек разгорится в яркий свет еврейской веры. Мы верим, что Всевышний пошлет нам чудо и этот огонь будет гореть вечно с приходом нашего праведного Мошиаха уже в эти дни!" Все выделения в тексте – наши.

Хотелось бы обратить внимание на то, что здесь, как и во всех текстах, употребляемых для информирования неиудеев, нет ни слова ни полслова о том, что выше нами названо доктриной «Второзаконие - Исайя», а также о том, кто же стоит за священниками.

Ну а споры о том, чей календарь более древен, чья хронология правильнее – это только второй приоритет обобщённых средств управления.

[23] Прокат его назначен на теле канале «Культура» в понедельник 16 января 2006 года в 11:00.

Прокат показал: «Лучший фильм всех времён и народов стал таковым по одной причине. Во время "гражданской панихиды" над телом Вакулюнчука призыв "Бей жидов!" был всенародно осуждён, а крикуна даже побили не очень явно. Всё сцены "панихиды", митинговщины, лестницы с расcтрелом и взрывы снарядов с броненосца соотносятся с Одессой. Но "Семь-сорок" начали петь тоже в Одессе несколько ранее съемок там же фильма (в 1925 году). Её исполнение хором Татарского в Кремлёвском дворце (съездов): "Поезд приедет (прибудет?) в семь сорок, поезд приедет в семь сорок..." (других слов там нет, но «Семь-сорок» на сегодняшний день стала еврейской опознавательной «эпиталамой», в том числе и при музыкальном оформлении «востребованных временем» и «Культурой» театральных спектаклей) - вполне соответствует ДУХУ фильма. Да и крутнули его по "Культуре" всего лишь по случаю его же 80-летия». 2006.01.23

[24] См. Внутренний Предиктор СССР «Дело было в Педженте». Второй смысловой ряд фильма «Белое солнце пустыни». [7]. Это, как и другие работы Внутреннего предиктора СССР, источник, на который не ссылаются обычные средства массовой информации.

[25] То, что медицина бьёт не только по «чужим», но и по «своим», показывает пример Ариэля Шарона, о котором 10 января 2006 года в новостях по НТВ "Сегодня" транслировалась информация о "инсульте Шарона" из Израиля. В течение 4-х минут с 18:26 до 18:30. Суть: 18 декабря, заметьте в день рождения И.В. Сталина, Шарону ввели лекарство, сильно разжижающее кровь. При повторном инсульте это, ВОЗМОЖНО, послужило причиной ОБШИРНОГО инсульта (газета "Хаарец" - запись названия на слух). Врачи на обвинения не обращают внимания, никак не комментируют их. Продолжают лечить, а может быть долечивать в соответствии, за его деятельность по снижению напряжённости на Ближнем Востоке, с известным анекдотом. Его рифмоплёт Губерман, побывавший недавно в Архангельске, знает. Расскажет при случае…

Прямой репортаж корреспондента НТВ от стен госпиталя: «Данное лекарство импортное. В Израиле оно не производится».

А 09.01.2006, по тому же каналу в той же передаче, было разсказано, что предки Шарона из России, и что он гордится своими бедными предками, которые к тому же несли военную службу ещё при царях.

[26] «Литературная газета» [8:14]. Полковники КГБ не только стрелялись, как утверждает Андрей Воронцов – автор романа, но и работали по «новым технологиям» (что не оглашены до сих пор), в результате чего возник и развивается проект с условным названием «Газпром», в котором работают не только Миллер (фамилия очень созвучна фамилии Мюллер, хоть сам Миллер на Броневого внешне и не похож), Медведев, Путин …, но уже и Герхард Шредер, и речь шла и о бывшем министре торговле США Дональде Эвансе (друге президента Буша). А это уже серьёзное продолжение темы «Штирлиц». А куда на этом фоне тянет канцлер Германии Ангела Меркель, сделавшая заявление 8 января 2006 года накануне визита в Москву о том, что отказывается считать Россию дружественной страной? Вообще-то, тема 1956 года появляется уже давно и не только в «Литературной газете». Как не связать 1956 год с «депутатской неприкосновенностью» в РФ? Согласно этому закону даже сумасшедшие депутаты неприкосновенны не только для силовых структур, но и для медицины.

[27] «Российская газета» [9:8,9]. Надо помнить, что «РГ» это одновременно и правительственное и масонское регулярное издание. На странице 8: Владимир Наумов «… однажды ему приснился сон. Умершая Елена Сергеевна явилась к нему и сказала, что фильм сниматься не будет…»

РГ | Когда вы работали над спектаклем, происходила какая-нибудь чертовщина?

Любимов | Нет. …

На странице 9-ой появляется оглашение. Оно прямо связывает через эгрегориальное наполнение сериал с КГБ (НКВД и Синедрионом).

Владимир Бортко…

Когда я писал сценарий картины, я не добавил от себя ни единого слова. Но новый персонаж, которого не было в книге, появился на экране. Это «человек во френче», олицетворяющий некое учреждение, где велось следствие по делу шайки Воланда. Его и первосвященника Каифу играет Валентин Гафт. Оба персонажа – функционеры, они охраняют государство.

В этом ответе Бортко сказал слишком много из того, что связывает фильм с той мистикой, что оказалась позволительной для него. Государства, понятно, разные, да власть в них одна – иудейская. Ибо в 1935 году она подавлена не была.

[28] Б.В. Соколов пишет: «Для Булгакова мистическое играло несколько иную роль. В письме правительству 28 марта 1930 г. он называл главными чертами своего творчества «выступающие в моих сатирических повестях: чёрные и мистические краски (я - МИСТИЧЕСКИЙ ПИСАТЕЛЬ), в которых изображены бесчисленные уродства нашего быта, яд, которым пропитан мой язык, глубокий скептицизм в отношении революционного процесса, происходящего в моей отсталой стране, и противопоставление ему излюбленной и Великой Эволюции, а самое главное - изображение страшных черт, тех черт, которые задолго до революции вызывали глубочайшие страдания моего учителя М.Е. Салтыкова-Щедрина». Очевидно, что «мистическим писателем» Булгаков называет себя здесь в ироническом смысле, а мистическое для него - только художественный приём, призванный помочь созданию современной сатиры. Незадолго до смерти писатель признался своему другу, драматургу Сергею Александровичу Ермолинскому: «Я не церковник и не теософ». Булгаков. Энциклопедия [10:114].

[29] Старший брат Шерлока в сериале о приключениях Шерлока Холмса и доктора Ватсона олицетворяет собой то, чем в СССР были ЧК, ОГПУ, НКВД, КГБ. А Холмс хорошо пристроился под его крылышком. И Лейстред – Брондуков, что представил МВД Великобритании, в английской прессе не засвечивает Шерлока, а все заслуги берёт на себя.

[30] Сербский Владимир Петрович (1858-1917), русский психиатр. Профессор Московского университета. Один из основателей и руководителей Русского союза психиатров и невропатологов. Написал ряд работ о корсаковском психозе и известное руководство по судебной психопатологии.

[31] В книге иудея, не по обрезанию плоти, а по обрезанию духа, В.И. Пятницкого – сына «серого кардинала» Коминтерна, управлявшего его организацией и финансами, Иоселя Орионова Таршиса более известного как Иосиф Пятницкий, «Заговор против Сталина» [11] даны две фотографии. На одной из них – фотомонтаже под заголовком «Творцы Октябрьской революции» - среди ближайших сподвижников Ленина, в которые не вошёл Сталин, изображены Н. Крестинский и Х. Раковский. На другой - последний отнесён вместе с Анжеликой Исааковной Балабановой, Владимиром (Ульяновым) Лениным, Фридрихом Платтеном, Гуго Эберлейном и Яном Берзиным к основателям III Коммунистического интернационала.

Х.Г. Раковский (1873-1941) – семит, уроженец Болгарии, превращённый результатами Первой мировой в румына, собирался быть французом, учился в Нанси и Монпелье, где получил учёную степень. Бывший глава Совнаркома Украины, сменил Л.Б. Красина (1870-1926) на посту полпреда в Лондоне. Был послом во Франции. В период процесса троцкистов в 1938 году одновременно с ним судили Бухарина (1888-1938), Рыкова (1881-1938), Ягоду, Кара-хана, д-ра Левина и др. Получил только 20 лет заключения. По нашим данным был расстрелян в 1941 году в тюрьме под предлогом избавления от важных свидетелей при приближении фашистских войск. Истинная причина расстрела – сдача Сталину чрезвычайно важной информации о глобальном управлении, на допросе 26 января 1938 года, который вёл агент Габриэль – Гавриил Гавриилович (Здесь трижды автором повторяется имя, отсылающее к новонаветным книгам библии, и в частности, к книге Евангелия от Луки со словами: «1:19 Ангел сказал ему в ответ: я Гавриил, предстоящий пред Богом, и послан говорить с тобою и благовестить тебе сие. <…> 26. В шестый же месяц послан был Ангел Гавриил от Бога в город галилейский, называемый Назарет, 27. К Деве…». Имя же Козьма – языческое.) Кузьмин – дважды посланник от Язычника. Язычество в данном контексте есть вера Богу вне всех и всяческих ритуалов. По всей видимости, далеко не по приказу Сталина. (См. Концепция общественной безопасности. «Библиотека концептуальных знаний». Выпуск № 35. И. Ландовский «Красная симфония». [12] (К нашему сожалению, данное издание не даёт ссылки на то, что «Красная симфония» впервые была напечатана журналом «Молодая гвардия».)

Б.В. Соколов утверждает, что Х. Раковский был расстрелян в числе 161-го политического заключённого в Орловской тюрьме 8 сентября 1941 года. Вместе с Марией Спиридоновой, Валентином Арнольдом, Петром Петровским и Ольгой Каменевой в соответствии с постановлением ГКО № 634сс от 6 сентября 1941 года, подписанным председателем Государственного комитета Обороны Сталиным [65:119].

[32] Жизнь людей – это и непрерывный внутренний и внешний диалог. Явный и неявный. Вопросы, которые не разрешены правильно в нём, ставятся на разрешение уже языком событий Жизни. Это же касается наук и псевдонаук. Касается и любого богословия. Основным вопросом любого богословия является вопрос: есть ли БОГ. Не зря, третьим вопросом Воланда, – воплощённого зла в романе «Мастер и Маргарита» Михаила Афанасьевича Булгакова, - Михаилу Александровичу Берлиозу – секретарю МАССОЛИТа и Ивану Николаевичу Понырёву, писавшему под псевдонимом Бездомный, был вопрос: «Вы атеисты?». Второй вопрос можно сформулировать следующим образом: веровать Богу или в бога. Из ответа на этот вопрос возникает либо живая осмысленная непосредственная обратная связь – религия – с Богом Единым, либо культ чего угодно. Третьим по важности вопросом любого богословия, по нашему мнению, должен быть вопрос: на каких нравственных основах Всевышний устанавливает Свои отношения с управляемым Им миром, людьми и каждым конкретным человеком? Четвёртым оказывается вопрос: а нужны ли посредники между Богом и человеком, а также между человеком и Богом, в религии. После разрешения указанных вопросов перед любым богословом встаёт главный мировоззренческий вопрос: каким мировоззренческим стандартом (МСТ) должен он пользоваться. Ибо МСТ вводит минимум основных понятий метаязыка и строит на этом метаязыке минимизированное множество предложений метатеории, с помощью которых можно построить любой предметный язык и предметную теорию любой науки. Учитывая ограничения, накладываемые теоремой Гёделя. Отказ по любым причинам от использования полного мировоззренческого стандарта, да ещё при неразрешённости указанных выше вопросов, приводит к созданию псевдоязыка, открывающему путь к псевдотеориям в псевдонауках. Сказанное полностью относится к любым языкам, теориям религий и художественных искусств.

[33] См. [13:15].

[34] См. [13:14].

[35] Скорее строй души.

[36] См. [13:15].

[37] В интернете появилась информация, что он вместе со своим отцом работал на гестапо. См. комментарий www.dazzle.ru/spec/gestapo.shtml#com#com

[38] Н.В. Гоголь. Повести. [14:323, 324].

[39] См. [13:13].

[40] См. [12:15]

[41] ВНУТРЕННИЙ ПРЕДИКТОР СССР. Приди на помощь моему неверью... [15:168].

[42] Семенова Н.А. «ВСЕ БОЛЕЗНИ ОТ … НЕРВОВ». [16:43, 50].

[43] Сабатини Рафаэль Собрание сочинений. Том шестой. Торквемада и испанская инквизиция. Историческая хроника. [17:267],

[44] См. [11:248-267].

[45] См. «Заговор против Сталина» [11:440] и книгу Берия С. «Мой отец – Лаврентий Берия [18:80-81].

[46] Виктор Суворов (Резун), которого многие очень не любят, раскопал и обнародовал один просто замечательнейший факт по этому поводу. 7 ноября 1927 года Яков Охотников, а с ним Владимир Петенко и Аркадий Геллер, слушатели военной академии им. Фрунзе, были направлены начальником академии Р.П. Эйдеманом на Красную площадь для усиления охраны государственных и партийных деятелей во время демонстрации и парада. Вместо усиления охраны опоздавший Яша Охотников напал на охранника, а затем, прорвавшись на трибуну, ударил товарища Сталина сзади по затылку. Яша при этом был адъютантом Якира, а академия непосредственно в то время подчинялась начальнику штаба РККА Тухачевскому. Реакции упомянутых на противоправные действия усилителей не было никакой. (Очищение: Зачем Сталин обезглавил свою армию? [19:154-174]). Какие овечки резали друг другу глотки, хорошо описано у Суворова. И сколько их было на самом деле. Данная информация в доступных нам источниках не дублирована и не опровергалась.

[47] Минутко И.А. В июне тридцать седьмого… (Версия жизни и смерти Григория Каминского): Историко-публицистический роман [20:11-19].

[48] Нам она знакома по изданию А. Гитлер «Моя борьба» [21].

[49] Как наконец сообщили по ТВ 12 февраля 2006 года, Хрущёв свой доклад-ложь через своего помощника сразу отправил на одобрение в израильское посольство. Телеканал «Россия» в «Вестях недели» 20:00-21:00.

[50] Е.С. Булгакова (урождённая Нюренберг) (1893 - 1970) – дочь Сергея Марковича (Шмуля - Янкеля) выкреста в лютеранство, а перед женитьбой на дочери православного священника Александре Александровне Горской выкреста в православие. Внучка бердичевского <Хайфа, как шутят до сих пор на Украине, пригород Бердичева> мелкого торговца Мордки Лейбы Нюренберга. Адская смесь. Булгакова (в третьем браке) – её уже четвёртая фамилия (была замужем за Нееловым и Шиловским – командирами Красной Армии с Гражданской войны). После смерти Булгакова была любовницей Фадеева и др.

Елена Сергеевна Шиловская была до весны 1931 года супругой комкора Евгения Шиловского, пережившего все репрессии. Она ушла от последнего со скандалом, бросив двоих детей. Отсюда ли, от незнания, а скорее от злонамеренности все исторические ляпы, происхождение которых непонятно участникам обсуждения фильма на сайтах в Интернете. [10:184-197]

[51] Во время любимого еврейством праздника Пурим, празднуемом во все роды в каждом племени, в каждой области и в каждом городе; чтобы дни эти Пурим не отменялись у Иудеев, и память о них не исчезла у детей их, – в ознаменование погрома недовольных деятельностью евреев при царе Артаксерксе – правителя Персидского, Мидийского и ещё 127-ю областями от Индии до Эфиопии, вписанного агентом влияния Мардохеем – воспитателем своей двоюродной сестры Гадаспы - Есфири (Эсфирь, 9:28).

Последний по времени раз Доклад напечатан в журнале «Молодая гвардия» № 1 – 1994 год [22]. Своё со Сталиным несогласие И. Пятницкий высказал на Пленуме ЦК ВКП(б), проходившем 23 – 29 июня 1937 года, пытаясь консолидировать остатки политических троцкистов в партии. Его сын приводит текст письма, которое Пятницкий писал в Политбюро ЦК ВКП(б), но которое было утаено следователем Лангфангом и было обнаружено лишь при аресте последнего аж в 1955 году. Цитируем последнюю фразу: «Но я не могу, не хочу, да и не должен сидеть в советской тюрьме и судиться за правотроцкистскую контрреволюцию, к которой я никогда не принадлежал и боролся с ней. 23 января 1938 года. Осип Пятницкий». То есть психтроцкист, занимаясь экспортом революции, не понимал и не хотел понимать то, кем он является, на кого работает в меру своего непонимания и чем он занимается. И упорствовал в этом, за что и был расстрелян в ночь на 29 июля 1938 года. Возможно в несудебном порядке. Напоминаем, что допрос многоумного политического троцкиста Раковского Христиана Георгиевича – диалектика по Гегелю, Марксу и по зачинателям Торы и Талмуда состоялся 26 января 1938 года, и можно было ещё создать серьёзные предпосылки для того, чтобы избежать войны между Германией и СССР. А такие спецы, как Иосиф Пятницкий, после всего этого могли пойти только на удобрение для нового подроста троцкизма в России – СССР.

[52] Борис Вадимович Соколов – автор книги «Берия: судьба всесильного наркома» даёт следующую характеристику: «Да, Берия, безусловно, не был ангелом. Но вряд ли справедливо называть его и дьяволом. Правильнее сказать, что Лаврентий Павлович, как и его коллеги по Политбюро, был одним из мелких бесов при дьяволе Сталине» [65:11]. Это характерика Сталина, даваемая современными псих-троцкистами. Пока не совсем ясно одно и тоже лицо писало цитируемую книгу и булгаковскую энциклопедию.

[53] Берия С. Мой отец – Лаврентий Берия. [18:378-384]. Ещё один вариант смерти от имени коменданта штаба Московского округа ПВО майора Хижняка и посмертного суда дан Б.В. Соколовым [65:375-400]. В этом варианте Берия был расстрелян лично комендантом специального судебного присутствия генерал-полковником Батицким П.Ф. в присутствии Генерального прокурора СССР, действительного государственного советника юстиции Руденко Р.А. и генерала армии Москаленко К.С., пожалованного за участие в аресте Берии следующим чином

[54] Вольно или невольно об основной причине убийства проскользнуло у А.П. Завенягина, члена ЦК КПСС, заместителя министра среднего машиностроения, на июльском 1953 года пленуме ЦК. Управление процессом создания ядерного и особенно термоядерного оружия – оружия небывалой разрушительной силы, которого на тот момент не имели в боевом варианте США. Оно, правда, было испытано в СССР только в августе 1953 года, если судить по правительственному заявлению от 20 августа 1953 года, но могло разрушить планы и сроки, которые отводились на разрушение СССР в соответствии с доктриной СНБ США 20/1 от 18 августа 1948 года. Отмеченные даты далее ещё неоднократно всплывут в истории нашей страны. Позднее приказ на испытание бомбы мощность от 50 до 100 мегатонн в тротиловом эквиваленте даст именно Хрущёв, лично. [18:280-294]. Это в дальнейшем послужило основанием для проведения такой политики западными странами, которая помогла при том понимании, которое имели руководители КПСС и государства, привести СССР на грань экономического краха.

[55] «Мир книги» №2-2006 рекламирует лот 0204: Юрий Мухин «Убийцы Сталина» за 225 руб. по почте. order@mirknigi.ru

[56] Антонов Овсеенко Антон. Сталин без маски. [23:262-265]. Как утверждает Суворов, его папа и Тухачевский работали вместе карателями при подавлении Тамбовского восстания крестьян [19:246-255].

[57] Л.П. Берия упомянут в книге Б.В. Соколова всего один раз и то в подписи к известному фото с дочерью И.В. Сталина [10:655].

[58] Так было сказано в передаче на теле видении. Более полно об этом написано у Б.В. Соколова. В книге «Булгаков. Энциклопедия» со ссылкой на дневниковую запись в ночь на 28 декабря 1924 года. Белозерская Л.С (1895-1987), вторая жена Булгакова (1924-1932), родилась в дворянской семье. Была замужем за Ильёй Марковичем Василевским, с ним эвакуировалась в феврале 1920 года в Константинополь позднее переехала во Францию, затем в Германию. Возвратилась в Россию в конце 1923 года. Почему-то «штурман Жорж» в фильме здорово смахивает на Л.Е. Белозерскую на фото, которое приведено в энциклопедии [10:93-101-103].

[59] Эту народную мудрость, конечно, необходимо рассматривать только чисто в статистическом смысле. А как осуществляется «наведение на цель» при работе природных эгрегоров, замечательно было показано в 29.01.2006 в 12:10 в передаче «Живой мир» по «Первому каналу». В объёме, цвете, и чуть ли не запахе, на примере стаи волков-«истребителей», осуществлявших гонку за большим стадом оленей с последующим выбором жертвы из него – больного оленя.

[60] Майкл Бейджент, Ричард Ли, Генри Линкольн «Мессианское наследие» [57:114]. Если это - правда, то становится понятным и то, откуда могло появиться несоответствие нравственно-этических норм библейского Иисуса, коранического Исы и булгаковского Иешуа, рассматриваемое ВП СССР в работе «”Мастер и Маргарита”: гимн демонизму? либо Евангелие беззаветной веры». А также кораническая традиционная запись об аде, как месте, изначально предопределённо предназначенном для нескончаемого заключения  и нескончаемых мучений без освобождения когда-либо не прощённых Богом грешников [5:64, 65]. И возникающий  вопрос: от Бога ли Коран? От Бога, без всякого сомнения, но записывать его могли и «черти». Зря ли были уничтожены все записи послужившие первоосновой? Не зря…

[61] По мнению Б.В. Соколова Раковский послужил и прототипом развратника в «Собачьем сердце» [10:644].

[62] Якобы под воздействием применения хорошо дозированных наркотических веществ. Предполагаем, что это совсем не так. Припёртому к стенке троцкисту такого уровня понимания глобального управления даже на пороге жизни интересно обменяться информацией с теми, кто его сможет понять. Да и вполне вероятно использование единственной возможности оказать последнюю услугу делу, которому отдана большая часть жизни, да ещё по убеждению. Кому сдал Ежов информацию, догадайтесь сами…

[63] Это слово очень любит писатель Вас. Головачёв. Далее мы даём своё понимание этого термина.

[64] Включая Николая Ивановича Бухарина, по мнению Б.В Соколова, в виде «нижнего жильца». Одного из лидеров ВКП(б) – «теоретика партии» (1888-1938) [10:207-212]. А также в персонажах книги «Собачье сердце», в частности, которую троцкистам в самом лучшем случае надо было бы не поднимать на щит, пользуясь временным непониманием, затурканного ими же большинства, а подальше запрятать. С глаз долой из сердца и разума народного – вон.

[65] «Апостолы представляли собой не шайку оборванцев и набожных святош, а могущественный "Совет двенадцати", руководимый их верховным вождем Иисусом Христом. Имя Христос, в переводе с греческого означавшее "помазанник" или "царь", изначально было титулованием Спасителя и лишь значительно позднее превратилось в имя собственное. Здесь стоит вспомнить, что в "Наставлениях о порядке" из Кумранских пещер подчеркивалось значение деятельности "Совета двенадцати" для сохранения веры отцов». Цитируется по книге Гарднер Л. «Чаша Грааля и потомки Иисуса Христа». [24]. Цитируя книгу Гарднера, не указываем страницы, ибо у нас только электронная версия.

[66] Так часто подаётся. В оригинале это заявление делает тяпнутому доктору Борменталю псих-троцкист (не любитель пролетариата, маг, чародей, и профессор) Филипп Филиппович Преображенский в своей похабной <нехорошая лишь её продолжение> квартирке: «Если вы заботитесь о своём пищеварении, мой добрый совет – не говорите за обедом о большевизме и медицине. И – боже вас сохрани – не читайте до обеда советских газет». Он к тому же ещё показан любителем хряпнуть: «А водка должна быть в 40 градусов, а не в 30…» Булгаков М.А. Собачье сердце [25:24-26]. Выделенное в тексте и есть главное, что характеризует Ф.Ф. Преображенского лучше всего, а также указывает, что стоит за подаваемой фразой.

[67] По теле видению Россионии уже заговорили о создание новых официальных спецхранов, в которых книги будут доступны только специалистам. Нужные специалистам цитаты будут доводиться ими до непосвящённых.

[68] Нам стенограмма этой встречи известна по книге: И.В. Сталин. Сочинения. Т. 14 (март 1934 - 1940) [26].

[69] См. «Очищение» [19:88].

[70] Передача повторена по тому же теле каналу 07.02.2006 в 09:50.

[71] Оригинал этого знаменитого идиоматического выражения, насколько нам известно, «край непуганных идиотов». Впервые данное выражение было услышано одним из нас, находившимся в 1974 году в стройотряде в селении Лешуконское – районном центре Архангельской области, как применённое в шутку. Из уст комиссара стройотряда, вступившего в карьеристских целях в члены КПСС еще на срочной службе в Советской Армии, ныне бывшего члена, ко всему Лешуконью. В начале горбачовских времен им, по его же словам, возились взятки натурой в одно московское министерство. Вот куда перебазировались комиссары «делай, как я сказал…»

Как известно из словаря иностранных слов, выпущенного ещё на заре демократизма в Россионии [27:224]:

идиотия [< гр. Idioteia невежество] самая тяжёлая форма врождённого психического недоразвития – олигофрении (ср. имбецильность, дебильность). Кроме врождённой идиотии бывает идиотия приобретённая, той или иной степени тяжести, как результат ряда болезней. Например: алкоголизма, употребления наркотиков, тяжёлых травм, последствие инсульта. Она может быть и одной из форм проявления психического троцкизма, либо следствие оного.

«ИДИОМА – отличительность или особенность языка; местное наречие, говор. … Идиот – малоумный, несмысленный от рожденья, тупой, убогий, юродивый. Идиотизм – особенность склада, оборота речи, языка, наречия, местного говора». В.И. Даль, «Толковый словарь живого Великорусского Языка» [28:11].

«ИДИОМА, своеобразность, отличительная особенность языка, местное наречие, говор. В наст. время в языкознании: оборот речи, значение которого не определяется отдельными значениями входящих в него слов, напр. бить баклуши, точить лясы и т.п.

ИДИОТИЗМ, слабоумие, прирожденное или приобретенное в первые годы жизни». Словарь Е. Брокгауза, И. Ефрона, эл.версия…

Идиотами в древнегреческих полисах называли граждан, психически и физически здоровых, но уклоняющихся от своих гражданских обязанностей.

[72] Это проверено собственной судьбой и собственным опытом их детей, родившихся уже 40-60 годы прошлого века. Отражено это уже и на судьбах их внуков и правнуков.

[73] «Но гвозди ему в руки», как пел В. Высоцкий – алкоголик и наркоман, подаваемый всем как народный бард, а записано это по передаче «Первого канала» 25.01.2006 в 00:11.

[74] Этот эпизод показывался многократно. Подвязывая в единое целое фашистское – Др. Рим, хранителей его – фашизма – династию Габсбургов и главного антисемита всех времён и народов Адольфа. Сюда же по умолчанию попала «династия наследников Марии Магдалины и Иисуса Христа», связанная по некоторым опубликованным в XX-ом веке версиям со всеми в прошлом правившими династиями Европы. Туда же влетели создатель книги «Код да Винчи» Дэн Браун [29], раскручивающий идею социальной справедливости под монархическим правлением рода И. Христа для всей Западной Европы. Самого да Винчи и весь Приорат Сиона [30]. Вот это размах провокации! Под эту провокацию попадает и система госправления нашей страны, фильм-то санкционированно шёл по государственному каналу ТВ «Россия». Кто мог дать такой заказ, по-вашему? Остался пустяк, разъяснить всё это глазеющей публике. Но как за всё это придётся платить творцам, влупившимся в игрища не их уровня понимания? Их просто жаль…См. «Стратагемы инициации гения в древнерусских культах» [31:52,54].

[75] Вот этого-то и боятся больше всего – потери монополии - хозяева всех эгрегориальных культов и религий. Потеря монополии, возможности посредничать лишает знахарскую прослойку общества внутрисоциальной власти.

[76] Почему атеисты? Приведём цитату: «Папство в эпоху средневековья, англиканская церковь в XYII в. или пуританская вера отцов-основателей соединённых Штатов – все эти религиозные системы обладали вполне реальной силой, затрагивавшей практически все аспекты жизни человека, от проблем личной совести до вопросов государственной жизни. Однако сегодня, отчасти из-за прежних грехов, реальное влияние этих традиционных конфессий является по большей части чисто номинальным и символическим, если присутствует вообще. В результате Бог сохраняет свою власть над постоянно уменьшающимся числом людей, так что простые смертные всё более и более недоумевают, до каких пределов простирается Его декларируемое «всемогущество».  Полиция, суды и администрация могут преспокойно отрезать виновным уши, отрубать руки и ноги, заключать в тюрьму и пытать и даже приговаривать к смертной казни – и всё это не во имя Божье, а во имя Уголовного кодекса, партии, государства или даже такой отвлечённой формулировки, как «интересы национальной безопасности». Богу же, вследствие всех этих нововведений, отводится роль этакого удара молнии, угодившего в злополучный собор» [57:249, 250 и 254-256]. Так и вспоминается: «…если на Бронной мне свалится на голову кирпич».

[77] Как известно из советской «Истории средних веков» за 6-й класс 1963 года издания [32], Столетняя война Алой и Белой Роз в английском королевстве закончилась с началом династии Тюдоров (Генрих YII Тюдор – 1485 год). Хотя «война и подорвала господство крупных феодалов в Англии», это далеко не означало, что резня высшей «элиты» навсегда прекратилась. Для перевода противостояния «элит» в русло превращения отдельно взятого королевства в глобальную колониальную империю понадобилось появление Shake-Speare’а. Всё «творчество» данного политандема, поднявшегося в своей деятельности минимум на исторический, а максимум на мировоззренческий, приоритеты, было направлено на представление достаточно широкой публике ДОТУ (в их понимании) в особой – художественной – форме, доступной для большинства населения острова.

В ряде литературных исследований в настоящее время показаны разные версии того, как происходил переход с низших приоритетов ОСУ (О) к более высоким – информационным. То есть от политики меча и топора к внешней и внутренней политике применения информационных средств управления. Последствия не были скоротечными – одномоментными, но сказались быстрее, чем в течение столетия.

Так в 1660 произошла реставрация Стюартов.

С этого времени, как помнится, Great Britain более не вела никаких крупных войн на своей территории, и на этом острове больше не было крупных мятежей, восстаний и революций.

Все остальные войны, которые вела Великобритания с того времени, были захватническо-империалистическими, а в связи с потерей политической власти Стюартами в 1688 году, которые заключили пакт «о ненападении» с наследниками Йорков, последних, впрямую, нельзя назвать виновниками, как за начало этих войн, так и за их ведение.

Архангельский государственный театр драмы анонсировал на 73-й театральный сезон 20, 21, 22 января 2006 года премьеру трагедии У. Шекспира «Ричард III», краткая фабула которой такова: «Захват власти младшим братом покойного короля с убийством его малолетнего уже коронованного сына и следующая за этим гражданская война». 2006 год – это 400-летие одного из первых изданий «Ричарда III». И, следовательно, постановка данной пьесы может рассматриваться, как вариант тестирования местных «элит» на понимание ДОТУ в изложении Шекспира. Но с переложением по-архангельски (а не по-архангелогородски), если учитывать то влияние, которое здесь имеет РПЦ, заложившая на площади Профсоюзов в центре города новый храм, рядом с речным-морским вокзалом, бывшим Сурским подворьем, Северным морским пароходством и рынком. Для этого понадобилось «изгнать» с родного места на площади памятник Защитникам Севера во время интервенции, в которой участвовала и Великобритания. Получается, что независимые профсоюзы и архангельская епархия решают одни и те же задачи. В том числе введение в Поморье регулярного англицкого масонства и поголовное спаивание населения области, проводя алкогольный геноцид.

[78] Если факт, слово от латынского factum, словарями иностранных слов рассматривается как действительность, то, что объективно существует, напротив, артефакт – процесс, возникающий иногда при исследовании объекта вследствие воздействия на него самих условий исследования. Так многоучёный диакон мягко отделил позицию М.А. Булгакова от точки зрения РПЦ, представителем которой он был в указанной передаче. А также веру Богу Единому от веры в господа, Иегову, с которым носятся вся РПЦ и её стадо. Интересно, как по его мнению, является ли артефактом то, о чем пишет Гарднер:

«В этом отношении легендарная премудрость Соломона зиждилась на взвешенных суждениях. Даже если сам он поклонялся Иегове — богу малочисленной секты, — у него не было оснований отказывать своим подданным в праве исповедовать свою собственную религию (Первая книга Царств 11:4—10). Он даже сохранил веру в божественные силы природы, не придавая значения тому, кто или что управляло ими.

Почитание верховного женского божества было давней традицией в Ханаане, где оно приняло обличье богини Ашторет. Она соответствовала главной шумерской богине Иштар, которой поклонялись жители Двуречья и чей храм находился в городе Урук (библейский Эрех и современный Варка). В соседних государствах Сирии и Финикии она, по сообщениям древних греков, обычно именовалась Астартой. Святая Святых, или внутренний алтарь храма Соломона, напоминает, как полагают, чрево Ашторет (иначе именуемую Ашерой, как несколько раз упоминается в Ветхом завете). Ашторет открыто почиталась народом Израиля вплоть до VI века от Р.Х. "Владычица Ашторет" была небесной супругой Эла — верховного мужского божества, вместе с которым они составляли "небесную пару". Их дочь Анат титуловалась "небесной царицей", а сына — "небесного царя", именовали личным местоимением — "Он". Со временем отдельные личности Эла и "Его" слились воедино и породили Иегову. Аналогичным образом соединились Ашера и Анат, превратившись в супругу Иеговы, известную под именем Щекина или Матронит. Имя Иегова представляет собой более позднюю и в некоторой степени англизированную транслитерацию имени Яхве, которое само является четырехбуквенной аббревиатурой "YHWH", написанной на иврите. Изначально эти четыре согласные (которые только позднее стали чем-то вроде акронима для обозначения имени Единого Бога) символизировали четырех членов божественного семейства. Буква "Y" символизировала отца Эла, "Н" обозначала мать Ашеру, "W" соответствовала сыну ("Ему") и "Н" была дочерью Анат. В соответствии с традициями царских семей того времени непостижимая невеста Бога считалась также и его сестрой. Двуполый образ Иеговы был увековечен в иудейском культе каббалы — мистическом учении, достигшем своего расцвета в средневековые времена. Божественная брачная палата являлась Святая Святых Иерусалимского храма. Однако с момента его разрушения Матронит было предопределено вечно скитаться по Земле, в то время как мужская ипостась Иеговы, оставшись на небесах, продолжала править в одиночестве. На самом же деле мысль о едином боге-мужчине, скрепляющая неразрывными узами всех иудеев, появилась лишь где-то в 536 году до Р.Х., после семидесятилетнего пленения в Вавилоне. Когда евреи были угнаны в плен Навуходоносором, они поначалу представляли собой, по сути дела, разнородные племена, принадлежавшие, по крайней мере, к двум этническим группам — израильской и иудейской. Вернулись же они на Святую землю в качестве объединенного общенациональной идеей "избранного народа" Иеговы».

[79] РПЦ и её представителям, занимающимся такого рода деятельностью на протяжении множества веков, это, конечно, лучше известно – как создаются такого рода художественные изыски. Похожие на правду, но с маленькими пустячками, преломляющими её в ложь. Гарднер пишет, что «По традиции Верховного демона Тьмы отождествляли с Велиалом ("никчемным" — иврит), чьи дети (Второзаконие 13:13) поклонялись иным богам, нежели Иегова. Дух Света изображался символически в виде меноры — ритуального светильника с семью лампадами или свечами. Во времена царствования потомков Давида наиболее ревностными приверженцами Духа Света являлись первосвященники из рода Садока. Подобно Духу Света, своих представителей на Земле имел также и Верховный демон Тьмы. <То есть, фактически, С. Лукьяненко в «Дозорах», неотличимых друг от друга, интерпретирует по своему, но в данной струе эту идею>. Исполнение этих функций выпадало на долю главного писца, что обеспечивало существование формальной "оппозиции" внутри иерархической системы. Изначально обязанности назначенного "Князя Тьмы" заключались в проверке на девственность принимаемых в религиозную общину женщин, и в этом качестве он титуловался на иврите Сатаной ("обвинителем"). Равнозначным ему было древнегреческое слово Диаболос ("зачинщик") от которого и произошло имя врага рода человеческого, — Дьявол. (Интересно сравнить все это с обязанностями "адвоката дьявола", старающегося выяснить всю подноготную "кандидата в святые" в процедуре канонизации, принятой в католической церкви.)» Заметьте для себя словосочетание «формальная “оппозиция”»

Можно сделать вывод: в так называемом вавилонском пленении было довершено и дошлифовано то, что не было доделано знахарством Др. Египта. Само сообщество евреев окончательно было разделено на части: тех, кто подлежал в дальнейшем уничтожению – брак, для создания предания о геноциде бедных евреев, и тех, кто подлежал, как готовый вторичный продукт, рассеянию между народами мира, чтобы в качестве прогрессоров нести доктрину «Второзакония – Исайи - Псалтыри». Третья, сравнительно немногочисленная часть, должна была принять участие в полигонных испытаниях, в частности на том, который был назван ВП России (СССР) Кумранским полигоном. В эксперименте в кумранских пещерах должны были быть отработаны богоборческие методики «отражения прихода посланников Всевышнего к народам Мира, конкретно к народу израильскому и ликвидации последствий приходов», а также создания заготовок, необходимых для будущих вариантов сектантских решений религий иудо-христианского толка.

[80] Майкл Бейджент, Ричард Ли, Генри Линкольн в книге «Мессианское наследие», за перевод которой уже взялись люди, нацеленные РПЦ, также не отошли от наваждения казни [58:96, 124, 136].

[81] Аналитическая записка ВП России (СССР) «Язык наш: как объективная данность и как культура речи» [33].

[82] Последней любовью Льва Бронштейна была американка по имени Фрида, о чём было сказано 2 января 2006 года по Первому ТВ каналу в 14:40 в передаче «Фрида на фоне Фриды. Последняя любовь Троцкого». То есть желающих гарцануть в Москве на белом коне, о чём знал Булгаков, было и так избыточно, минимум, двое. Снятие такой информации не более мистично, чем снятие информации А.С. Пушкиным о Мавре. [34:136]. Тогда, кто же есть Воланд в более глубоких слоях смыслов?

[83] Довелось просмотреть современный фильм, гуляющий на компакт-дисках, по теме с названием, переводимом буквально: «Гитлер: восхождение дьявола». Оба: А. Гитлер и Л. Троцкий были псих-троцкистами. Вся разница, между которыми заключалась в чистоте еврейского происхождения. Оба были большими говорунами, почище Жоржа Бенгальского, прототипом которого послужил, по мнению Б.В. Соколова, В.И. Немирович-Данченко – один из двух руководителей МХАТа. Пред массами, каких ещё свет не видал. Массы оба презирали. Германия просто не породила своего Сталина, который смог бы стать у Гитлера на пути. Да, а второго раньше времени лишили выхода на широкую аудиторию. И их политические пристрастия не так уж важны: интернациональный коммунизм или национальный социализм, ставящие перед собою одну и ту же цель. Достижение глобального господства расы господ над другими народами мира посредством перманентной революции. Отличие ещё и в том, насколько решительны и своевременны были действия по прекращению их деятельности: ледорубом или самостоятельно отравившись. Санкция же была из одного источника. Если представить себе вариант развития, не рассматриваемый и не предусматриваемый Х.Г. Раковским: Гитлер в Германии, а Троцкий в СССР – славная была бы рубка до последнего немецкого и русского солдат…

[84] Ещё один чёрный вторник – 11 сентября 2001 года. Удар-таран по башням-близнецам Торгового центра в Нью-Йорке вблизи со следующей целью – биржей.

[85] Связывающим роман с одним из источников – Фаустом Гете. Ганшина К.А. Французско-русский словарь. 51 000 слов. Клавдия Александровна поясняет нам, что данный титул Воланда имеет ещё один ну очень интересный смысл. Messier m уст. сторож. [35:536].Так вот в чем дело! Так вот для чего понадобился «сатана»! Всего лишь быть страшилищем при охране целостности забора, окружающего вехозаветную доктрину. Быть «формальной “оппозицией”». А вся мёртвая свита нужна ему, чтобы играть из него всемогущего князя, кардинала или короля, смотря по обстоятельствам. Так вот почему у киношного мессира такой больной и усталый вид с трясущимися от болезни Паркинсона руками. И вся королевская рать не может его поднять… в том числе и телевизионная. Но и у Гёте он отказывается от имени сатана: «Хоть в мифологию оно / Давным-давно занесено, / Но стало выражать презренье. / Злодеи разговор иной, / Тех чтут, но плохо с сатаной. / Ты можешь звать меня бароном, / и я, как всякий князь и граф, / На то имея больше прав, / Горжусь своим гербом исконным. / (Делает неприличный жест.) » [60:100, 101].

[86] ИОСИФ КАИФА, персонаж романа "Мастер и Маргарита", иудейский первосвященник, президент Синедриона. Образ И. К. восходит к упоминаемому Евангелиями председателю суда над Иисусом Христом, чье имя по-русски транскрибируется то, как Иосиф Каиафа, то, как Иосиф Каифа. Первый вариант принят в синодальном переводе и встречается в ранних редакциях булгаковского романа. Угроза Понтия Пилата И. К. имеет своим источником работу французского историка Эрнеста Ренана (1823-1892) "Антихрист" (1866), где рассказывается о взятии и разрушении Иерусалима войсками будущего римского императора | Тита (39-81) в 70 г. В архиве Булгакова сохранилась выписка из этой книги с перечислением легионов, участвовавших в осаде и штурме города. Ренан писал, что "с Титом были четыре легиона: 5-й Масеdonica, 10-й Fгеtensis, 12-й Fulminata, 15-й Apollinari, не считая многочисленных вспомогательных войск, доставленных его сирийскими союзниками, и множества арабов, явившихся ради грабежа". Прокуратор же предрекает первосвященнику: "Увидишь ты не одну когорту в Ершалаиме, нет! Придет под стены города полностью легион Фульмината, подойдет арабская конница, тогда услышишь ты горький плач и стенания!". Вероятно, тут отразилась и нарисованная французским историком впечатляющая картина последних дней Иерусалима: "... Жаркий бой шел во всех дворах и на всех папертях. Страшная бойня происходила вокруг алтаря, постройки в виде усеченной пирамиды, увенчанной платформой и возвышающейся перед храмом, трупы убитых на платформе скатывались по ступеням и образовывали кучи у подножия здания. Ручьи крови текли со всех сторон; ничего не было слышно, кроме пронзительных криков убиваемых, которые, умирая, заклинали небеса. Было еще время для того, чтобы укрыться в верхний город; но многие предпочитали быть убитыми, считая завидной долей смерть за свое святилище; другие бросались в пламя, или кидались на мечи римлян, или закалывались, или убивали друг друга. Священники, которым удалось забраться на крышу храма, вырывали острия, находившиеся здесь, вместе со свинцовой обшивкой, и бросали их вниз на римлян, они продолжали это пока пламя их не поглотило. Большое число евреев собралось вокруг "святая святых", по слову пророка, который уверил их, что настал именно тот момент, когда Бог покажет им знамения спасения. Одна из галерей, в которой укрылось до шести тысяч этих несчастных (почти исключительно женщин и детей), была сожжена вместе с ними. В тот момент от всего храма уцелело лишь двое ворот и часть ограды, предназначавшаяся для женщин. Римляне воздвигли своих орлов на том месте, где находилось святилище, и поклонились им по обычаям своего культа". Может быть, с этим описанием связаны слова И. К. о том, что народ иудейский защитит Бог и укроет кесарь, слова, которые в глазах читателей романа опровергаются не только пророчеством Пилата, но и печальной судьбой Иерусалима через несколько десятилетий, о которой рассказывалось в ренановском "Антихристе". Ручьи крови ассоциируются с обещанием Пилата напоить Ершалаим не водою, а, что подразумевается, кровью.

Зловещие слова Понтия Пилата И. К.: "Так знай же, что не будет тебе, первосвященник, отныне покоя! Ни тебе, ни народу твоему, — и Пилат указал вдаль направо, туда, где в высоте пылал храм, — это я тебе говорю — Пилат Понтийский, всадник Золотое Копье!" имеют своим источником не только сцену разрушения храма из книги Ренана, но и рассказ французского писателя Нобелевского лауреата Анатоля Франса (Тибо) (1844-1924) "Прокуратор Иудеи" (1891). Там Пилат говорит о будущей судьбе иудеев, добившихся, в конце концов, его отстранения от должности: "Не в силах управлять ими, нам придется их уничтожить. Вечно непокорные, замышляя возмущение в своих горячих думах, они восстанут против нас с бешенством, рядом с которым гнев нумидийцев и угрозы Нарты покажутся нам капризами ребенка... Усмирить этот народ нельзя. Его надо уничтожить. Надо стереть Иерусалим с лица земли. Как я ни стар, но, может быть, наступит день, и я увижу, как падут его стены, как пламя пожрет его дома, жители будут поражены мечом и сравняется место, где стоит храм. И в этот день я буду, наконец, отомщен". Пилат Франса ставит в вину иудеям только свою отставку. Булгаков возлагает вину не на иудейский народ в целом, а на его предводителя, — И. К., и вина эта — казнь Иешуа Га-Ноцри, которой добился первосвященник. Прокуратор прямо говорит И. К.: "Вспомнишь ты тогда спасенного Вар-раввана и пожалеешь, что послал на смерть философа с его мирною проповедью!" Однако писатель заставляет своего Пилата грозить будущими карами не только главе Синедриона, но и всему иудейскому народу, как бы выворачивая наизнанку приписываемую первосвященнику Евангелиями подлую мудрость, согласно которой пусть лучше погибнет один человек, чем целый народ. Этот тезис отстаивает И. К., утверждая: "Не мир, не мир принес нам обольститель народа в Ершалаим, и ты, всадник, это прекрасно понимаешь. Ты хотел его выпустить затем, чтобы он смутил народ, над верою надругался и подвел народ под римские мечи! Но я, первосвященник иудейский, покуда жив, не дам на поругание веру и защищу народ!" Здесь И. К. в скрытом виде цитирует слова Иисуса Христа из Евангелия от Матфея: "Не мир я принес вам, но меч", трактуя их не иносказательно, как в евангельском тексте, где Христос таким образом лишь утверждает примат своего учения над семейными, социальными или иными узами, а буквально, как стремление подвести иудеев под мечи римлян.

Отметим, что в подготовительных материалах к "Мастеру и Маргарите" сохранилась выписка из "Истории евреев" Генриха Гретца о том, что Иисус "был приведен в Синедрион, но не Великий, а малый, состоявший из 23 членов, где председательствовал первосвященник Иосиф Каифа". Поэтому И. К. выступает как президент Малого Синедриона, вынесшего смертный приговор Иешуа. Такого рода приговор человеку – приговор самому Синедриону. Даже в том случае, когда такого приговора и последующей казни не было в действительности, но как мы все знаем, было выполнено и сохранено описание их навечно.

Соколов. Б. В. Булгаковская энциклопедия. [36:224-225].

[87] Вот этот-то опыт и позволяет сказать в романе Воланду, что он присутствовал там-то и там-то. В общей для Берлиоза и Бездомного виртуальности, незаметно для себя вошедших в общий информационный блок одного общего, возможно, как следствие от исполненных над ними иудо-христианских религиозных ритуалов, эгрегора, скрытых инициаций по умолчанию и самоинициаций.

[88] Алексей Меняйлов в книге «Сталин. Культ Девы» утверждает, что планетарий – обсерватория есть одно из мест инициации Джугашвили в Сталина <скорее самоинициации.>. После того, как его отчислили из православной семинарии, в которой Иосиф был единственным, кто не платил за образование – потому и отчислили, тот пошёл работать в обсерваторию [37:12-17]. Так вольно–невольно идёт подсказка.

В уже упомянутой выше книге «Стратагемы…» того же автора сказано, что Булгаков одновременно с «Мастером и Маргаритой» работал ещё и над пьесой о Сталине «Мастер», переименованной позднее в «Пастырь». Сталин, будучи волхвом культа Девы, пьесу о себе запретил. Биологический отец Сталина не сапожник Виссарион, по Меняйлову. Что также перекликается с тем, что написано у Михаила Афанасьевича о Иешуа Га-Ноцри. Вот вам и весь сказ о «культе Сталина» [31:84-87].

Отсюда следствие: процесс вытравливания памяти о Сталине Жреце практике из памяти народов России повторяет процесс осуждения к распятию Христа Малым Синедрионом и ответной реакции бездумной толпы в библейской интерпретации.

[89] СТРАВИНСКИЙ, персонаж романа "Мастер и Маргарита", профессор, директор психиатрической клиники. Одним из прототипов С. из числа современников Булгакова, вероятно, послужил профессор Григорий Иванович Россолимо (1860-1928) — директор клиники 1-го МГУ, возглавлявший лабораторию экспериментальной психологии при Неврологическом институте. Однако у С. был и литературный прототип — доктор-психиатр Равино из рассказа Александра Беляева (1884-1942) "Голова профессора Доуэля" (1925) [38] (более известна романная версия этого произведения, появившаяся в 1937 г.). Вероятно, фамилия Равино также произошла от Россолимо. Доктор Равино, человек с демоническим обликом, возглавляет клинику, которая, как и клиника С., во многом выполняет функции тюрьмы (С. подобен Воланду). Скорее всего, фамилия Равино натолкнула Булгакова, знакомого с рассказом Беляева и уже назвавшего одного из персонажей Михаилом Александровичем Берлиозом, дать другому фамилию Стравинский, создав тем самым своеобразную "музыкальную перекличку" — в честь известных композиторов Гектора Берлиоза (1803-1869) и Игоря Федоровича Стравинского (1882-1971). Что же касается расположения клиники С., то исследователи помещают ее на место Химкинской городской больницы № 1 (Правобережная ул., 6а). С 1928 г. здесь находилась Московская областная больница с крупным нервно-психиатрическим отделением. Она помещалась в особняке стиля модерн (с чертами рыцарского замка), построенного по заказу купца С. П. Патрикеева знаменитым архитектором Ф.О. Шехтелем (1859-1926) в 1908 г. Из клиники С, похожей на старинный замок, открывался вид на "веселый сосновый бор" за рекой. Такой же бор лежит на другом берегу Москвы-реки против Химкинской больницы. Путь к ней из центра города проходит по Ленинградскому шоссе, как и к клинике С. Еще до революции С. П. Патрикеев создал в особняке Шехтеля самую современную по тем временам больницу, оборудование для которой заказывалось на лучших заводах Германии и Швейцарии. Таким же новейшим оборудованием снабжена и клиника С. [36:455].

[90] В рассматриваемой главе романа и соответствующей серии фильма было показано, кто даёт санкцию на выпуск не обеспеченных в соответствии с энергостандартом бумажек финдиректорам. Если зрительская масса не поняла этого, то беда зрительной массе.

[91] Скорее всего, прототипом его был другой, чем упомянутый Б.В. Соколовым В.И. Немирович-Данченко, но пока не различённый в другом слое смысла. Вероятнее всего, прототипом был Х.Г. Раковский – посол, основная функция которого представлять страну. Которому чудом, для наблюдавших за процессами над политическими троцкистами писателя и Троцкого, не оторвали голову, как Бухарину, Рыкову, Ягоде и другим после процесса в 1938 году. За ходом процесса наблюдал посланник США в СССР – Дэвис, как написано у Ландовского. Когда и почему Х. Раковский потерял свою голову, после смерти писателя, уже сказано выше. В фильме и романе есть ещё один персонаж-дублёр с таким же именем, но это уже кличка – штурман Жорж, с такой же классической еврейской наружностью.

[92] Да ещё полная нежить вампирша-ведьма Гелла косвенно представляет буфетчику Андрею Фокичу Сокову господина артиста. Тот не услышал и поплатился за это созданием матрицы своего личного будущего. Этот кадр в фильме испохаблен.

[93] По Х. Раковскому: Гитлер восстановил в силу своей природной интуиции «экономическую систему очень опасного типа» - «он присвоил себе привилегию фабриковать деньги не только физические, но финансовые; он взялся за нетронутую машину фальсификации и пустил её в ход на пользу государства. Он превзошёл нас <троцкистов>, так как мы, упразнив её в России, заменили её лишь только этим грубым аппаратом, называемым государственным капитализмом, это был очень дорого оплаченный триумф в силу необходимой предреволюционной демагогиии» [12:54,55]. Этого-то и не могут до сих пор простить Сталину – покушение на господоизбранный паразитизм. За попытку вскрытия этого секрета глобальной финансовой мафии была оторвана голова у Жоржа Бенгальского.

[94] Если кто-то думает, что в разговоре Воланда с Соковым про «осетрину второй свежести» речь идёт о нуждах народа, то он глубоко заблуждается. Речь идёт только о необходимости временной глубокой конспирации.

[95] Прямо-таки чудаковы слетали на тот свет, чтобы узнать точную цифру у писателя. Прямой временной привязки событий, происходивших в Москве, в романе нет. Но есть привязки косвенные: во-первых, Вальпургиева ночь – это ночь на 1 мая [63:87], в которую происходило языческое празднование в честь наступления весны; во-вторых, шабаш происходит в ночь на субботу. Во время написания романа только в 1932 и 1938 году 1 мая приходилось на субботу. Ни на один из этих дней не приходилось полнолуние [61]. То есть полнолуние относится лишь только к еврейской пасхе, описанной в «евангелии от Воланда». То есть наиболее вероятным временем событий является 1938 год, если учитывать и другие косвенные данные [61:231-237].

[96] 06 января 2006 года отмечено двумя значительными сообщениями:

Первое: в программе «Сегодня» по НТВ в 19:00 приведён эпизод о том, что каббалисты по отношению к премьер министру Израиля проводили тот же обряд проклятия, который проводился в 1953 году по отношению к Сталину, чтобы его наказать. Можно подумать, что это могло им быть разрешено без всяких последствий для них самих. Тем более, что без санкции И.В. Сталина, было бы, возможно, до сих пор проблематичным само существование государства Израиль, да ещё и обладающего по некоторым данным ядерным и термоядерным оружием.

Второе, становится уже хорошей традицией, что во время больших церковных праздников РПЦ Президент Российской Федерации отсутствует в столице. И на этот раз, В.В. Путин, находясь в Саха-Якутии, посетил Градо-Якутский Преображенский собор во время церковного обряда встречи церковного праздника РПЦ – Рождества Христова.

[97] Газета «Московский комсомолец в Архангельске» в № 6 (225), 8-15 февраля 2006 года на странице 22 даёт интервью с Ильёй Чертом, в котором, в частности был задан следующий атеистический по сути вопрос: «Если есть Бог – есть ведь и дьявол? – Дьявола нет. И это самое главное, что люди должны понять. Дьявол – это фантом, который они сами себе придумали. Чтобы оправдать собственную глупость и безответственность. Человек боится ответственности за свои же решения. Поэтому придумал кого-то, кто его искушает». Кто брал интервью «ПРОПОВЕДНИК или Русский роковый Черт» понять невозможно, хотя ясно, что не «Мегахаус», который однажды с ним летел в одном самолёте.

[98] И его эквиваленты. Даже в названии главы нельзя этого определить… Рассказчик же делает это один раз [4:741].

[99] Только мастер в доме скорби внятно и без основания произносит имя «Воланд» болезному Иванушке так, как будто они где-то видались ранее. Но «Сатана» ли это, не знает и мастер.

[100] В Болгарии, как было рассказано в передаче по «Первому каналу» 31.01 2006 в 23:15 «Ванга. Предсказание», существует церковный праздник «Святой Петки» - святой пятницы. Это любимый праздник «святой» Ванги, утверждавшей, что «Я не Господь» и предсказавшей в январе 1968 года «ловлю рыбы» в Чехословакии. В честь этого праздника в селении Ванги даже построена церковь «Св. Петки».

[101] Буквальный перевод: Юнкер Воланд шествует! См. [46:187], в «Faust`е» нарублено кусками: «Meph: Was! Dort schon hingerissen? / Da werd` ich Hausrecht brauchen mussen. / Plats! Junker Voland kommt. Plats! Suber Pobel, Plats! / Hier, Doctor, fasse mich! und nun, in einem Satz…», а Б. Пастернак переводит, подленько хитря: «Эй, рвань с дороги свороти / И дайте дьяволу пройти» [44:171]. Об этом поговорим позднее.

[102] См. [10:249]. В полном соответствии с библейскими россказнями, то есть в пределах Божиего попущения. В «Фаусте» Мефистофель самолично передаёт ключ своему подопечному, а не опосредованно. Собственно у Гёте речь идёт о структурном управлении масонством, а у Булгакова – о бесструктурном управлении [60:255].

[103] Саркастически изображённого в романе. Ибо сказочный Русский Дурак всегда находит стратегически иной выход, чем тот, который подсказывается стереотипами сознания и наваждениями. Кстати, ни один Иван Дурак не описывался в дурдоме.

[104] Булгаков, как и многие другие к тому времени, был хотя бы поверхностно знаком с широко уже разрекламированной теорией Эйнштейна с её четырёхмерным пространством, в котором одной из координат служит время. Интуитивно понимая её бессмысленность, он переводит бал у сатаны в пространство пяти измерений – эгрегориальную виртуальность с безвременьем, символом которого для него могла быть пятиконечная звезда. Кстати. Не красная – советская, хотя и ротшильдовская, а белая – штатовская, ибо именно бал в посольстве США послужил прообразом великого бала у сатаны.

[105] См. [67:190-249].

[106] См. [67:240].

[107] См. «Книга Велесовых сказов. Русские Веды: Голубиная книга» [68:325-331].

[108] ООО «Аби Софтвер» зарегистрировано по адресу 111020, Москва, Крюковская улица, 23, в случае если к отношениям сторон применяется статья 15.1 или 15.3 данного Лицензионного договора; 2) ABBYY Software Ltd. зарегистрировано по адресу ABBYY Software Ltd. Stasikratous 29, Office 202 CY 1065, Nicosia, Cyprus - во всех остальных случаях. Веб-сайт www.abbyy.ru

[109] См. [51:380, 422], [52:734], [53:76-78].

[110] Мефистофель под своим собственным личным именем не представляется Фаусту, хотя последний один раз и называет нежно первого Мефисто [60:204]. Это ещё один тривиальный признак, позволявший Лиходееву, отказавшись работать с посредником, уйти от расплаты. К тому же Воланд расписался за червонцы, обеспеченные в СССР золотом, активами Банка и энергостандартом по умолчанию. А расплатился позднее резаной бумагой. Сославшись на прецеденты, можно было бы потребовать и расплаты собственной кровью – первой свежести, что наверняка бы могло остановить деятеля [60:63]. Здесь можно было бы порассуждать о пакте 1939 года между СССР и фашистской Германией, но не будем, поскольку создатели фильма продинамились сами. А также об Освенциме.

[111] Или с напоминанием ловли «белки».

[112] «Кибалион» [49:10].

[113] «Священная книга Тота. Великие арканы ТАРО». [50].

[114] См. [44:483].

[115] Это явление показано в советском фильме выпуска 1986(7) года «Дежа вю», раскатанном в 12:00 29 января 2006 года по ТВЦ каналу, и наукообразно обозвано «ретроградной амнезией». В нём же были показаны съёмки фильма «Броненосец Потёмкин».

[116] Что творилось на дачках, какие бардаки устраивались там, показывает на примере Г.И. Бокия(1879-1937.11.15) Б.В. Соколов. [10:243-246], хотя последний смеет описывать это, ссылаясь на одного из той же когорты – Катаева В.П. (1897-1986).

[117] Как пишет В. Суворов – это типичные признаки несоответствия должности в тридцатые годы в СССР.

[118] Полномочия для Берлиоза в фильме представлены в виде массивного золотого портсигара с треугольником, с вписанным в него ярко блестящим шестиугольником (тёмные камни в вершинах, светлые – по сторонам). Затем для ЗРИТЕЛЕЙ фильма подана быстрая смена нескольких образных фигур: женщины, ангела, фигуры в митре, сидящей на престоле, других – в зависимости от содержимого надсознания, выводимого в момент замедленного покадрового просмотра в сознание… всего порядка 25 кадров. При просмотре с эфира этих образов за одну секунду, они не осознаются, непосредственно укладываясь в бессознательные слои…

То есть главнейшая мысль Булгакова была искажена. Это ещё и ответ чудаковцев на «Мhртвую воду» и её мировоззренческий стандарт.

[119] Фидлер Д. Иисус Христос – Солнце Бога [58:373].

[120] Эдуард Шюре. Великие посвящённые [59:209-305].

[121] Гете Иоганн Вольфганг. Фауст [60:60].

[122] В отличие от романа, в фильме Берлиозу был представлен в соответствии с «Фаустом» и знак макрокосма – шестиконечной звезды; так звезда Давида была представлена в Фаусте. Она служит символом и господоизбранного хебрейства. Масонские слои смыслов здесь не обсуждаются, но читатель может познакомиться с ними по Соколову Б.В. [10]. То есть мысль писателя была извращена, а уровень ответственности Воланда был снижен, как снижен был и уровень ответственности М.А. Берлиоза. Но в то же время более точно, по мнению продюссеров и режиссёра фильма, была показана их подчинённость. Продюссерам и режиссёрам второй мировой войны. Однако у Гете упомянут ещё знак земного духа – это перевернутый равносторонний треугольник, перечёркнутый по середине. Это ещё и астрологический знак, используемый при предсказаниях судеб астрологами. То есть не упомянутая в книге и фильме должность Воланда, как покровителя астрологов, дана символически [44:43], [46:23, 24], [48:42]. Полномочия для полностью чужого атеиста Бездомного – бездарного ученика – всего лишь «Литературная газета» с собственным портретом. Да легкий наркотик – «Наша марка», подобно тому, что показано в Фаусте в погребе Ауэрбаха в Лейпциге. Кто не забыл историю, тем не надо напоминать, что пьянствовали то в Лейпциге, а похмелялись в Нюрберге.

[123] Это представление было полностью выброшено из фильма, то есть Лиходеев был поставлен ещё на более низкий уровень подчинённости, чем Берлиоз.

[124] См. [56:390].

[125] Главным оборотнем в РСДРП(б)-ВКП(б) был Лейба Давидович Бронштейн (Лев Троцкий, 1879-1940.08.21), чьим псевдонимом было названо явление осатанелости в политике, далее принявшее глобальный характер. Он не представитель, он подручный, превращенный в шута. В ранних произведениях и версиях «Мастера и Маргариты» под сатаной подразумевался он [10:81]. На момент смерти писателя – 10 марта 1940 года был ещё жив, но находился уже между миром живых и миром теней, повелителем которых является сатана [4:741]. Ибо на него уже было совершено покушение, в котором участвовал Д. Сикейрос. В его подготовке участвовал и Д. Ривера. Как пишет Людмила Третьякова, ссылаясь на слова Д.А. Волкогонова, <58-летний> «Троцкий увлёкся» в 1937 году <29-летней> сюрреалисткой-художницей Фридой Кало – женой Давида Риверы. Однако гулять Коту Бегемоту, что в фильме и не похож на кота (а Л.Д. Бронштейн родился в год Кота по восточному календарю), от Н.И. Седовой, на которой был женат уже 33-и года, было нельзя, ибо он сразу же превращался в жертвенное животное. Сцена с разоблачением председателя акустической комиссии московских театров А.А. Семплеярова сразу приобретает двойное дно. Особенно после слов Бегемота: «Сеанс окончен! Маэстро! Урежьте марш!!!» Маэстро в стенах театра «Варьете» тогда, как рассмотрено выше, видимо-невидимо был один – Воланд. Слова, по омерзительному выражению кота, урезанного какого-то невероятного, ни на что похожего по развязности, марша были связаны с рассматриваемой темой. Что сказать, шютка хозяина в ещё одной ипостаси…

Если верить Х.Г. Раковскому с Ландовским, то возвышение никому неведомого Троцкого произошло благодаря тому, что он женился вторым браком, после развода с Соколовской Александрой Львовной, брак с которой был освещён раввином в Николаевской тюрьме, на Седовой Наталье Ивановне. Последняя же была дочерью Животовского, объединённого с банкирами Варбургами, компаньонами и родственниками Якова Шиффа. Это была открыто та финансовая группа, которая финансировала войну Японии против России 1904-1905 годов и революции 1905 и 1917 годов в России. Далее эта группа связана с банком Кун, Леб и Ко – это один из пяти банков, которые образовывали в то время Федеральный Резерв США [12:38-41]. Создатели фильма, чтобы скрыть данную связь, перенесли действие во второй серии в 1935 год. Это следует из показа расписки на 10 000 (десять <тысяч>) какими-то наличными господина (г-на) Woland`а, данной Лиходееву С.Б. В связи с этим дальнейшие события, разворачиваемые в фильме, приобретают отсвет исторического прогноза, которого автор романа в данном случае мог и не предусматривать. Троцкий мог, в воображении писателя, пройти и этап Абадонны; в качестве другого косвенного признака имел шикарные усы, как у Бегемота: «…кот громадный, как боров, чёрный, как сажа или грач, и с отчаянными кавалерийскими усами» [4:497]. Как и Бегемот был силлогистом, жёстким логиком и атеистом, а в глазах своего хозяина – шутом гороховым и подлецом, вполне уверенном в конечной победе, только стоит хорошенько проанализировать ситуацию [4:659, 692]. Кстати, подлецом не способным играть в глобальную логическую игру – живые шахматы. А в глазах королевы, с хорошей французской родословной – идущей из рода Христа, возможно от той ведьмы, оставившей колено больным мессиру, просто сволочью, готовой даже стать христианской молчащей рыбой. В отличие от «старого софиста» Воланда. Слова писателя: «кот древнее и неприкосновенное животное» [4:728], каковым оно было у Др. Египтян, но не у тех, кто ныне тащит далее глобальную концептуальную власть, относятся и к происхождению еврейства. Соколов не идентифицирует социальный прототип Бегемота, хотя и приводит шарж на самого Булгакова [10:70]. Раковский сдал Троцкого: «…настоящей партией “беспартийного” Троцкого был древний “Бунд” еврейских пролетариев, из которого родились все московские революционные ветви, и которым он дал на девяносто процентов своих руководителей…» [45:175]. Он же приводит слова самого Троцкого, выявляющие на кого же в самом деле равнялся “бундовец”: «…Коминтерн – это консервативная организация по сравнению с Биржей в Нью-Йорке», которой было сделано предупреждение 11 сентября 2001 года [45:167]. За это он также заслуживал откручивания головы с шеи.

[126] См. [35:512].

[127] См. [19:47-49].

[128] См. [10:221-246].

[129] Под «сатаной» нами в данном контексте подразумевается базовое для всех толпо-«элитарных» эгрегоров, и управляемых через них толпо-«элитарных» сообществ, понятие – пароль (понимаемое как имя точки входа-выхода в объемлющем алгоритме) – «господь». Как осуществлялась замена имени БОГ на понятие «господь» с попыткой создания в общественном сознательном и бессознательном (со следствиями в Действительности – триединстве) его смыслового эквивалента «сатаны» (с любой буквы: строчной либо прописной), можно рассмотреть доказательно на статистике обработки любых писанных и озвучиваемых текстов, включая тексты библии, Корана и любых иных. При работе над прогнозами в рамках толпо-«элитарных» концепций при раскрытии первого пункта Полной Функции Управления по умолчанию под «сатаной» подразумевается БОГ, либо в пантеистических системах нелинейный общевселенский (суперсистемный) ответ на суперпозицию (видимо, не просто в физико-математическом смысле) злонравных намерений (мыслей, слов и дел) отдельных лиц, коллективов, а также сообществ людей, и прогноза этих намерений на будущее. Каждый читающий данный текст, по нашему разумению, волен выбрать общепринятое в различных религиозных толкованиях понимание данного понятия, предложить своё, либо согласиться с вышесказанным. Во всех известных нам мистико-религиозно-философских текстах «с» («дьявол, змей, дракон и т.п.») даётся без кавычек и в развёрнутом (общепринятом) написании. Это обусловлено и типами психики «героев», корректоров, интерпретаторов, редакторов, режиссеров и их хозяев. Но для написания «с» именно в таком виде – требуется, как минимум, осознание пишущим понимания самодостаточности Добра. Даже такое прочтение даваемого понятия большинству читателей в настоящее время является затруднительным по ряду стереотипов восприятия действительности (и стереотипов восприятия отношений между материальными объектами в Действительности, образами этих объектов и понятиями, описывающими их), вбитыми в течение всей жизни в сознание и подсознание людей, живущих в объективных для них толпо-«элитарных» структурах общества. Системы воспитания и образования с использованием кодирующих педагогик просто отрезают постановку вопроса о сломе иерархий толпо-«элитарных» структур и смене концепции управления, а тем более упомянутое, напрочь.

*Алгоритм* - это преемственная последовательность действий, выполнение которой позволяет достичь заранее определенных целей. Также алгоритмом называется описание такой последовательности действий. Алгоритм представляет собой совокупность сведений, описывающих характер преобразования входного потока информации в выходной поток информации в каждом блоке алгоритма и мер (мерил), управляющих потоками преобразуемой в алгоритме информации при переходе от каждого блока к другому блоку

*Алгоритмика* - это вся совокупность функционально специализированных алгоритмов. Среди понятий, свойственных субкультуре на основе гуманитарного образования терминам «алгоритм», «алгоритмика», наиболее близок термин «сценарий», причем сценарий – многовариантный.

[130] Более 70 человек погибли во время давки среди паломников в окрестностях Мекки в Саудовской Аравии. Давка произошла во время обряда "побивания камнями шайтана" в долине Мина, примерно в пяти километрах от Мекки. Во время этого обряда паломники бросают камешки в три столба, символизирующие шайтана. Как сообщил в эфире телеканала "Аль-Арабия" очевидец событий, давка случилась возле первого из столбов. Российские паломники во время давки не пострадали, сообщил РИА Новости глава российской хадж-миссии, депутат Госдумы Ахмед Билалов. http://www.rg.ru/2006/01/12/davka-anons.html. Такая же давка там же и тем же самым образом происходила и в прошлом году… Погибло 244 человека.

Уже упомянутый «МК» в Архангельске (№ 5 (224) от 1 – 8 февраля на странице 22) в статье «Хадж, хадж левой!» Марины Великановой приводит данные по всё увеличивающимся жертвам в давках у моста Джамарат. Именно при выполнении обряда «побивания камнями шайтана». Гибель же около 1000 паломников, ехавших с хаджа, при утоплении парома «Аль-салам», о чём было сообщено в «Вестях» в 20:00 03.02.2006, говорит о многом понимающим. Одновременно с этим разворачивается скандал глобального масштаба, связанный с непотребным изображением Посланника Муххамада в европейских газетах, пользующихся случаем поэксплуатировать Божие попущение в отношении ортодоксально мыслящей мусульманской толпы. В ответ на это прозвучало предложение непотребно представить холокост.

[131]Это же касается и стандартных текстов новонаветных евангелий от Матфея. Марка, Луки и Иоанна, а «пятое» необходимо различать с «Благовестием от Михаила», как целостным произведением, включающим в себя указанное.

[132] «Мера» № 1 (236) от 16 января  и №2 (237) от 23 января 2006 года, стр. 1.

[133] Что касается Марго, то отошлём читателей к роману: главы 19, 24 [4:633, 636, 684(!!), 693]. У героини вообще с головой хуже, чем у бедного Ивана. Ни одна ведьма у Гете не обращается сразу к Богу и дьяволу.

[134] Практически одновременно, хотя и предваряя и подчёркивая передачу по «России», по НТВ (22:40 – 00:20), вписывая её также и по времени, идёт очередной американский боевик "Киборг". С очередным распятием, технически аналогичным распятию Га-Нозри – Сергея Безрукова в фильме "Мастер и Маргарита", главного героя, которого играет Клод Ван Дамм. Но в нём главный герой не умирает, а побеждает всех врагов.

[135] См. «Протоколы советских мудрецов», «Князь мира сего», «Имя моё легион». И работу Внутреннего Предиктора СССР «О расовых доктринах: несостоятельны, но правдоподобны» [39].

[136] Номер 5 (224) от 1 – 8 февраля 2006 года, стр. 8, статья «Сокращение малолетних» Никиты Кричевского, доктора экономических наук, профессора РГСУ.

[137] В фильме Воланд-Басилашвили нагло, думая, что этого никто не видит, врёт: «Христос существовал», что переводит мысль писателя в несколько иную плоскость. Несколько иным именем, а тем более его прозвищем, писатель сигнализирует, что речь у него идёт об обычном простом, как множество других, человеке, без роду и племени, и не царского рода, как пишется в Новом навете. Басилашвили же и Бортко ведут речь о Христе – мессии, еврейском «машиахе», да ещё из царского рода Давида [55:183].

[138] Они – Ягода и Павел Буланов, его личный секретарь и секретарь наркомата, расстрелянные по приговору Военной коллегии Верховного суда 15 марта 1938 года [61:237], – в фильме не были показаны в явном виде, потому что этот показ потребовал бы их идентификации [10:232]. И отказа от выбранной создателями временной привязки, ибо они не могли в 1935 году присутствовать на балу у сатаны, поскольку ещё были живы и сами увеличивали его сдохшее войско.

[139] Как видите, в библейской версии, боровшейся с Язычеством у Денницы-Венеры поменялся даже пол. А имя Люцифер стал синонимом имени собственного дьявола.

[140] «А теперь послушай меня внимательно, трибун, — промолвил Пилат ровным глуховатым голосом, и я внутренне подобрался: в этой ипостаси прокуратор являлся нечасто, а только она и давала представление о том, сколь опасен может быть этот человек». Это есть ещё одна версия, которую для краткости можно назвать «спецслужбовской». Она материалистическо-ленинская, с оглядкой – как бы чего не вышло – на Бога, версия Кирилла Есько. В ней ещё одной ипостасью Воланда становится игемон – Понтий Пилат, под началом которого проводит сверсекретную стратегическую операцию «Рыба» глава спецслужб в Палестине Афраний. Естественно, Иешуа по этой версии погибает. Почти с полным совпадением с тем, что написано у Булгакова, автор евангелия от Афрания подаёт знак в следующем эпизоде без разъяснений: «Мне показалось, что все солнечные зайчики, наструганные из косого утреннего света на мозаичный пол претории, вдруг сбежались к ногам Иешуа, заключив его в сияющий протуберанец, а наброшенная на его плечи багряница обратилась в сгусток чистого пламени. Впрочем, наваждение это длилось какие-то мгновения и окончилось, стоило мне лишь тряхнуть головой». Правда у Михаила Афанасьевича Иешуа был одет в старенький и разорванный голубой хитон. За багряницу прокуратор по тем языческим временам не просто закончил бы свою жизнь начальником погранзаставы где-нибудь в приевфратских песках, выбирая между фракциями активных и пассивных педерастов, как пишет Еськов по отношению к другому герою своего опуса, а получил бы по полной схеме от неразборчивости в связях, личной нескромности, вплоть до «оскорбления величества»…

Но это уже автором не учитывается. См. http://safety.spbstu.ru/IAMC/index.php?p=413.

Более всего здесь нравится оговорка. Невольное, возможно для красного словца, признание – наваждение.

[141] О мистическом числе 118 рассказано в книге Пчеловода В.В. Последний гамбит [62].

[142] Теперь есть сопка с таким названием и на северо-западной границе нашей страны с Финляндией. Она стала таковой в результате боёв при отражении фашистского нашествия, инспирированного теми, кого представлял Воланд в романе.

[143] Гете «Фауст» [44].

[144] Странная позиция у пишушего и цитирующего данные строки.

[145] Гете «Фауст» [44:469].

[146] Как пишут зрители фильма, из него «исчезли» ИСКРОМЁТНОСТЬ… радостность, лёгкость, надежда и прочие подобные чувства, вызываемые чтением романа. Почему исчезли и откуда брались?

Воланд со свитой – наваждение библейского эгрегора. Про его космополитичность – отсутствие родины говорит само его имя: «Wo + land». А ведь подобные наваждения обычно унылы, страшны, угрожающи и т.п. Проделки же «В и Ко» - шутливы, озорны и, по крайней мере с первого взгляда, воздают по заслугам, нейтрализуют тех, кого уже, наверное, пора…

Так о ком же вёл речь Булгаков? Нет ли в его описании примеси, по крайней мере, язычества, каковая и могла внести всё вышеуказанное? А примесь просто должна была быть, ибо библейский эгрегор в абсолютно чистом виде не может существовать «в природе».

Тогда и Воланд: он и чёрт – с библейской точки зрения, он и некий языческий персонаж, расправляющийся с библейской мерзостью в людях доступными ему средствами.

Коровьев - фамилия хорошая… Азазелло – «аз» и «зело»… Гелла – изуродованная девушка-гетера с Лейбоса, связанная с языческой Элладой. Ну и кот Бегемот вряд ли нуждается в комментариях – оттого и хотелось видеть его многим из тех, кто не понимает подоплёки, в фильме более живым. Что это уж никакой не библейский персонаж, а сказочная языческая зверюшка, хотя и появившаяся, вроде бы, из Египта, однако, вполне как бы преображённая в «свою» на Руси.

Но по причинам, которые уже показаны выше, М.А. Булгаков эту черту всё-таки не перешёл, оставив всё это только в тени видимого первого слоя смысла.

[147] «Мастер и Маргарита» [4:767,768].

[148] М.Е. Салтыков-Щедрин. Рассказы. [40:265, 274].

[149] Собрание сочинений И.В. Сталина ещё не всё уничтожено в библиотеках, хотя в картотеках могут отсутствовать библиографические карточки. Кроме того, работы Внутреннего предиктора СССР: «Да притечём и мы ко свету…», «Время начинаю про Сталина рассказ…», «Форд и Сталин: О том, как жить по-человечески». [41, 42, 43]. Напоминаем, что ссылки на сайты, на которых указанные работы доступны, даны на странице 1.

[150] Как пишет проф. С. Лозинский в предисловии к книге «Молот ведьм», дьявол был канонизирован известным богословом II века Иринеем, автором влиятельного сочинения «Пять книг против ересей» [64:3-70].

[151] Но это и срез общества в художественной форме, сделанный писателем.

[152] Классику читать надо всем, которую изучают в школе, хотя бы в зрелом возрасте, а когда пишешь энциклопедии, то это обязанность. Цитируем: «Мефистофель: …Вселенная во весь объём / Доступна только Провиденью. / У Бога светозарный дом, / Мы в беспросветной тьме живём, / Вам, людям, дал Он во владенье / чередованье ночи с днём» [60:65]. Интересно, как составитель различает «всевидение» и «всевhдение»?

[153] Скорее нелюди… или нежить.

[154] См. [10:257].

[155] См. [45:175]. Ещё одна из жертв незаконных (вне рамок ветхозаветного закона) репрессий, приписываемых Берии и Сталину, Мейерхольд Всеволод Эмильевич – Мастер, как его называли ученики и друзья [66:121]. По отношению к Булгакову М.А. жертва была мелким пакостником [10:34].

[156] «Мастер и Маргарита»: за Христа или против?»: «…чтобы «Мастер и Маргарита» не превращался в учебное пособие по сатанизму, для этого и Церковь должна снять клеймо сатанизма с этой книги». http://svet-v-okne.narod.ru/vera/_documents/o_andrey_kuraev_mim_book.htm. Цитата из названной книги А. Кураева приводится по тексту этой публикации в интернете.

Источник

12345  4 / 2 гол.
Чтобы оставить комментарий войдите или зарегистрируйтесь

6 комментариев

  • Алексей Михайлович
    9 декабря 2021 в 23:52
    Вот это материал в пику СМРАДУ распиапивающему новый спектакль МиМ с участием в роли Воланда какого-то немца, а получается вновь лживое прочтение Булгакова
    Ответить
  • Емеля
    15 декабря 2021 в 21:31
    Объёмно и сложно. Много недосказанностей и умолчаний. Надо поднимать источники, роман М.А., чтобы разобраться в изложении. Обилие сносок - прыгаешь туда сюда, и надо помнить то, к чему сноска сделана. Очень неудобно. В результате много непонятного. Поэтому впечатление двоякое. Пишут так, чтобы было понятно им самим. Ну и раковские поймут. А большинство бросит чтение на пятой странице.
    ВП СССР так не писал. Хотя бэкграунд источников у него ещё больше. У него чётко прослеживается логика повествования. А здесь её надо искать.
    Этому слогу северодвинцев подражает и разместивший Алексей Михайлович (РСУ), только у него получается ещё мудрёней и герметичнее. Ну а "виноват в этом, как всегда, ВП СССР (В.М.З., М.В.В. и иже с ними)".
    Ответить
    • Алеся Емеля
      16 декабря 2021 в 19:46
      Вы как видно способный человек, вы поймёте, а поняв расскажите другим, по-проще в ваших образах и мере понимания. Писать попроще, это значит терять "по пути простоты" крупицы Правды-Истины. Представьте - этот материал будет подан попроще - то есть пара "верхних" приоритетов "слетает", плюс Вы, желая раз-ширить круг читателей, ещё на один понизите, что получится. Получится то, что сейчас получается у людей, работающих под вывеской "ВП СССР" - изложение среднего качества на политологическую "злобу дня". Ну какая это аналитика. Так, популяризация материалов прошлых записок, редактировавшихся ещё ВМЗ. Но это уже читали....А предикции как не было так и нет, а вот грабли - пожалуйста!
      Я и Вас понимаю - вам хочется, чтобы читатели вашего ресурса "росли" в приоритетах понимания-восприятия информации, но для этого вряд ли надо понижать базовый модуль, всегда найдутся те, кто понизит, в своей мере понимания, ну и на здоровье...Лишь бы на пользу общего дела. С уважением.
      Ответить
      • Емеля Алеся
        16 декабря 2021 в 20:56
        Дело не в "по-проще". Дело в умении доносить до людей информацию, чтобы они её поняли (и кто "по-проще" сам, и кто по-умнее). А иначе зачем писать для всеобщего обозрения? Ведь в таком случае получается как у масонерии - "кому надо, тот поймёт".
        На мой взгляд, так писали по нескольким причинам:
        1. по другому не умели,
        2. из опасений, чтобы чего не поняли кому надо и не надо,
        3. не рассчитывали на широкую аудиторию, а если и рассчитывали, то при всём богатстве интеллекта не хватило умения правильно его упаковать в слова.
        Чтобы запустить автосинхронизацию сегодня важно уже "бить по площадям", что подтверждает самоорганизация народа против медицинско-цифровой фашизации общества. Здесь нужны были понятные массам тезисы. И именно они задели за живое людей.
        У концептуалов больше нет времени. 30 лет неспешного повышения меры понимания прошли. Пришла пора пожинать урожай с тем, что есть, иначе завтра фашисты нас сомнут. Враг не у ворот, он уже у нас дома хозяйствует во всю.
        Ответить
      • Алексей Михайлович Алеся
        17 декабря 2021 в 23:26
        Алесе: мне кажется надо опубликовать все труды СДН, чтобы было видно, что материалы по КОБ писали не только в столичном Спб, но и в провинции, где мера понимания была не чуть не ниже, а может быть и....
        Ответить
        • Емеля Алексей Михайлович
          17 декабря 2021 в 23:38
          Алексей Михайлович, объясните, зачем вы обращаетесь к самому себе под ником "Алеся"? К чему эта комедия?
          А потом, КОБ, насколько я знаю, писал коллектив авторов под названием ВП СССР. СДН, насколько понимаю, к данному коллективу не принадлежал. Зачем же вы пытаетесь теперь натянуть сову на глобус, как тот же Пякин, который соответствующим образом подписываясь, также претендует теперь на авторство КОБ?
          Ответить

Символ Победы

9 мая

Достойное

  • неделя
  • месяц
  • год
  • век

Наша команда

Двигатель

Комментарии

Алексей Михайлович
28 апреля в 21:34 1
Валерий Вагин
23 апреля в 06:20 3
А Сидороввалуа
21 апреля в 15:36 1
Валерий
14 апреля в 09:52 1
Александр Сибиряк
12 апреля в 03:35 1
Александр Вершинин
8 апреля в 06:46 3
Александр собянинбуржец
6 апреля в 21:39 1
Эраст Эрастов
6 апреля в 12:46 1
Эраст Эрастов
4 апреля в 14:27 3
Валера Балабанов
4 апреля в 14:11 1
А Сидороввалуа
2 апреля в 18:25 2
Валерий
26 марта в 23:08 3
Александр Вершинин
25 марта в 21:11 1
Олег Алексеевич
21 марта в 18:57 2

Лента

Звезда утренняя
Статья| 4 мая в 21:22
Конфузия и Слава
Статья| 4 мая в 16:19
Что день грядущий нам готовит?
Статья| 27 апреля в 22:35
Про деда Зеленского
Видео| 21 апреля в 15:46
Виртуальный человек
Статья| 17 апреля в 11:32

Двигатель

Опрос

Поддерживаете ли вы военную операцию по денацификации и демилитаризации Украины, посредством которой в настоящий момент Запад ведёт гибридную войну против Русской цивилизации?

Информация

На банных процедурах
Сейчас на сайте

Популярное

 


© 2010-2022 'Емеля'    © Первая концептуальная сеть 'Планета-КОБ'. При перепечатке материалов сайта активная ссылка на planet-kob.ru обязательна
Текущий момент с позиции Концепции общественной безопасности (КОБ) и Достаточно общей теории управления (ДОТУ). Книги и аналитика Внутреннего предиктора (ВП СССР). Лекции и интервью: В.М.Зазнобин, В.А.Ефимов, М.В.Величко, В.В.Пякин.