... в единстве сила ...
Зарегистрироваться
17.08.17  

Поддержите нас

Двигатель

Русский язык – основа межнационального согласия, безопасности и развития России

2016-12-19 19:59 | Емельян |Сергей Лисовский | 614 | 0

8 декабря 2016 года в Доме дружбы Ленинградской области состоялось стратегически важное заседание Совета при губернаторе Ленинградской области по межнациональным отношениям, посвящённое русскому языку и ситуации с языковой практикой в Ленобласти. Открыл Совет и выступил со вступительным словом губернатор Ленинградской области Александра Дрозденко. Прозвучали интереснейшие доклады представителей государственных органов власти и землячеств.

Председатель комитета общего и профессионального образования Ленинградской области Сергей Тарасов раскрыл тему: «Русский язык как средство общения и воспитания на территории Ленинградской области».

Заместитель председателя комитета по культуре Ленинградской области Ольга Мельникова рассказала о популяризации русского языка за рубежом средствами и методами социально-культурной деятельности.

Глава представительства Республики Ингушетия в Санкт-Петербурге и Ленинградской области Юнус Хаутиев сделал доклад по теме: «О сохранении и развитии русского языка на территории Республики Ингушетия».

Младший научный сотрудник Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН Мария Степина привлекла внимание к теме: «Литература «русского мира» на многонациональном пространстве».

Заместитель директора Ленинградской областной универсальной научной библиотеки Наталья Кустова поведала о ситуации: «Роль библиотек Ленинградской области в сохранении и распространении русского литературного языка».

Руководитель автономной некоммерческой организации «Центр коренных народов Ленинградской области» Ольга Конькова предложила свою особую тему: «Вопросы сохранения, развития и государственной поддержки родных языков на территории Ленинградской области. Подготовка специалистов со знанием родных языков».

Интерес членов Совета вызвало выступление председателя Союза донбассовцев Санкт-Петербурга и Ленинградской области Сергея Лисовского по теме: «Русский язык – основа межнационального согласия, безопасности и развития России», публикуем его выступление:

Уважаемый Губернатор! Уважаемые участники Совета!

Обсуждаемая нами тема в защиту русского языка является суперактуальной! Некоторые люди говорят, что русский язык не нуждается в защите, что он сам себя защитит. Однако, события в некоторых республиках бывшего СССР и на Украине, а также агрессивная русофобская политика Евросоюза убеждают нас в обратном. Кураторами западного сообщества ставится цель не только оболгать Россию, но и вытеснить русский язык из общественной жизни. Причём их идеологические щупальца продолжают влезать в общественную жизнь России. Многие аналитики говорят о геополитической информационной войне, но есть и менее обсуждаемая языковая война. И вот она-то, якобы аполитичная, может совершить самую настоящую политику в самом худшем её проявлении, когда на протяжении нескольких лет люди превращаются их хороших и добрых людей — в зверей, готовых ради языковых амбиций уничтожать свой народ, устраивать майданы в Киеве, сжигать людей живьём, как в Одессе, устраивать геноцид народа, как на Донбассе. А ведь когда-то мы жили в единой стране СССР, ведь многие были комсомольцами и коммунистами. Но прошло 25 лет, появилось новое поколение, выращенное под особым идеологическим соусом Запада и украинского национализма – и всё. И теперь против той звериной русофобской идеологии может сработать только более мощная идеология добра и справедливости. На всей территории УССР было два языка, паспорта были на двух языках – русском и украинском. Никакой агрессии не было, а было взаимное дополнение и взаимообогащение. После распада СССР на Украину пришли иные времена – началась насильственная украинизация и вытеснение русской языка из всех сфер жизни. Начали грубо попираться права русскоязычных граждан Украины. Против действий Киева выступал Юго-Восток Украины. Не только Донбасс. А Донбасс, будучи всегда русскоязычным, говорил об отстаивании своих прав думать и говорить по-русски наиболее ярко. Крыму в те годы было немножко проще поскольку он был автономией. Подчеркну, что за 25 лет, а это небольшой промежуток с точки зрения истории, Украину была искусственно расколота на две части по языковому принципу. Языковая война набирала обороты. Нужно было что-то делать. Когда В.Ф. Янукович стал президентом Украины, то при нём был принят Закон «Об основах государственной языковой политики». Он вступил в силу 10 августа 2012 года и предусматривал возможность официального двуязычия в регионах, где численность нацменьшинств превышает 10%. Русский язык получил статус регионального в 13 из 27 административно-территориальных единиц Украины. Это был выход. Но этот закон критиковали и оппозиция и пророссийские организации – одни были против русского языка вообще, а другие – за статус русского языка, как второго государственного на всей территории Украины. Верховная Рада Украины отменила этот закон в 2014 году, признав только украинский язык единственным государственным. Но в ноябре 2016 года Конституционный суд Украины вновь начал рассмотрение дела о конституционности закона «Об основах государственной языковой политики». Конечно, русскому языку нужен статус второго государственного. Это качание языкового маятника украинскими властями является показателем их некомпетентности. В СССР национальная и языковая политика решалась более мудро и взвешенно, была мера.

После государственного переворота на Украине в 2013 и 2014 годах, восстал Донбасс. Народ Донбасса, видя кровавый беспредел на Майдане, решил жить самостоятельно, говорить на том языке, на котором говорили предки. Были созданы и смогли отстоять свои идеалы ДНР и ЛНР. Языковая политика в ДНР и ЛНР взвешенная – при основном языке общения – русском, никаких запретов на другие языки, в том числе и украинский, не существует. Хотя многие люди, испытавшие обстрелы, бомбёжки, убийства со стороны украинской хунты и потерявшие своих родных и близких не хотят говорить на украинском языке. В ДНР проходила Неделя русского языка, проходят олимпиады и конкурсы.

Между тем, официальные власти Украины и радикальные националистические элементы считают русский языка – языком оккупантов и врагов. Количество русских школ в Киеве сокращается. Количество часов по изучению русского языка и литературы сокращается. Хотя многие граждане Украины выступают против таких мер власти и радикалов. И мы видим, что на Украине появилось новое явление – песенные флэшмобы на вокзалах, на которых люди разных возрастов поют советские и русские песни. Это творческий протест.

Русский язык – это наша безопасность!

Русский язык защищать нужно! И это способны делать не только лингвисты, языковеды и философы, но и простые люди разных национальностей, которые своим разумом и душой понимают и чувствуют великое значение русского языка, русской культуры для безопасного развития России в настоящем и будущем.

Русский язык – это язык науки и будущего. Русский язык – развивающийся язык, он имеет свойства и синтеза, и анализа. Русский язык – это мощная система притяжения всего самого лучшего и мощная система отторжения всего самого худшего. Русский язык – это язык эксперимента. В русском языке могут сохраниться слова, не свойственные ему ранее и пришедшие либо с Востока, либо с Запада, если они не противоречат глубинному русскому мировоззрению. А русское мировоззрение связано с всечеловечностью, с природой, со справедливостью, с космосом и Творцом Вселенной – Богом.

Выявить новое явление и точно обозначить его русским словом, расширить кругозор людей и углубить их понимание – вот задача русского языка. Но не наоборот, как пытаются это делать международные западные центры по одурачиванию человечества с целью построения рабовладельческой системы «нового мирового порядка». Подобными вопросами занимался правящий класс на Украине. Они изобретают новые слова с одной целью — лишь бы исказить историю, противопоставить Русскому миру всю словообразовательную систему Украины, закрыть доступ к информации о Киевской Руси, убежать подальше от русскости, активно заимствуя слова у западного антимира, при этом нагло называя этот процесс украинизацией. Но эту неправду чувствуют все люди, поскольку видят за туманом «украинизации по западным лекалам» процесс одурачивания, ведущий к деградации системы образования, снижения уровня культуры, выхолащивания науки и в целом оглупления общества.

Нужно отличать украинскую культуру и украинский национализм – это два противоположных явления. Украинская культура, как и любая другая часть славянской культуры в своей полноте и блеске могут раскрыться только в единстве с русской культурой. Если представить себе, что не будет русской культуры и русского языка, то моментально и все другие славянские культуры будут стёрты с лица земли глобализацией по американским лекалам. Поэтому все украинские националисты, как и другие окраинные националисты должны не бороться с русским языком, а молиться Богу за то, что на планете Земля русский язык сохраняется и развивается.

Не нужно бояться говорить о защите русского языка. На мой взгляд, нужно заявлять эту тему, как публичную цель, ведь при её реализации она поможет раскрыть творческий потенциал каждого человека нашей страны, всех населяющих её народов и этнических групп, как это было в СССР. В те годы, благодаря русскому языку любой представитель пишущего сообщества, даже самого малого этноса, могут получить всесоюзную известность.

За последние 25 лет «обезьянничание» некоторой части общества и особенно молодёжи и копирования ими всего американского и западного стало вызывать тревогу за будущее России.

На рекламных вывесках в городах и посёлках, на вывесках названий магазинов и организаций появляется всё больше иностранных слов и всё меньше русских.

Это показатель наступления на русский мир тёмных сил западного антимира инферно.

Как во времена Великой Отечественной войны шли бои за каждую улицу, за каждый дом, так и сейчас идёт информационная и культурологическая война за каждую улицу, за каждый дом, за название и написание организаций и «брендов». Как правило, многие люди не придают значения этим процессам и сами – сначала своими мозгами, а потом и своими руками – помогают незримому оккупанту, методично захватывающему всё новые участки русской души.

Напомню, во время Великой Отечественной войны мы ещё выиграли эту войну, потому что советский народ, советские воины говорили на русском языке, на языке победы. И можно чётко сказать, что русский язык тоже был в шинели фронтовика.

Культура, демография и русский язык

Геноцид в области культуры набирает обороты. В демографическом плане Россия начинает подниматься. Но только лишь рожать – этого недостаточно, важно воспитать патриотов России! Рождающийся народ будет попадать в перекрестный обстрел иностранных словесных орудий, их идеологий, превращаясь в биомассу напичканную чужой культурой, безразлично настроенной к культуре русской. Такое положение нужно менять в корне.

Это хорошо понимал генералиссимус И.В. Сталин. Именно при Сталине были экранизированы русские народные сказки, созданы мультфильмы по сюжетам народных сказок, сняты патриотические фильмы, критиковалось преклонение перед западной буржуазной псевдокультурой, осуществлялся процесс русификации народной жизни, после мерзостного троцкистского погрома русской культуры в 20-х годах. Издавались былины и русская классика. Проводилась колоссальная духовная работа.

Если посмотреть на историю России, то в мы увидим, что в любой её период выдающиеся умы и настоящие сыны Отечества выступали за сохранение русского языка и боролись с засильем чрезмерной иностранщины, при этом разумно пытаясь вписать в терминологический аппарат русской науки некоторые нужные слова иностранного происхождения.

Великий русский учёный М.В. Ломоносов возражал против искусственного внедрения иностранных слов и терминов в народную жизнь, называя их так: «диких и странных слов нелепостей, входящих к нам из чужих языков». В стихах Ломоносов выразил это следующим образом:

«Языка нашего небесна красота
Не будет никогда попранна от скота.
От яду твоего он сам себя избавит
И вред сей выплюнув, поверь, тебя заставит
Скончать твой скверной визг…»

При этом Ломоносов признавал, что в живом русском языке иногда не находилось «средств для передачи отвлеченно научных понятий, какие были необходимы для новой литературы».

Великий русский поэт А.С. Пушкин так говорил о процессе словообразования:

«Как материал словесности, язык славяно-русский имеет неоспоримое превосходство перед всеми европейскими: судьба его была чрезвычайно счастлива» — и ещё, пишет А.С. Пушкин: «Проза наша так еще мало обработана, что даже в простой переписке мы принуждены создавать обороты для изъяснения понятий самых обыкновенных, так что леность наша охотнее выражается на языке чужом, коего механические формы давно готовы и всем известны».

Великий русский словесник В.И. Даль выразил свою мысль ярким примером:

«Мы не гоним общей анафемой все иностранные слова из русского языка, мы больше стоим за русский склад и оборот речи, но к чему вставлять в каждую строчку: моральный, оригинальный, натура, артист, грот, пресс, гирлянда, пьедестал, и сотни других подобных, когда без малейшей натяжки можно сказать то же самое по-русски? Разве: нравственный, подлинный, природа, художник, пещера… хуже? Нисколько, но дурная привычка ходить за русскими словами во французский и немецкий словарь делает много зла. Мы очень нередко видим, что писатели вставляют самым странным образом французское слово, явно против воли и желания своего только потому, что не могли вскорости найти русского, или даже не знали его — неужели и это хорошо и извинительно».

Генералиссимус СССР И.В. Сталин в своей работе «Марксизм и вопросы языкознания» в 1950 году также стал на защиту русского языка и его развития, понимая, что социалистическое Отечество, как первопроходец должно дополнить имеющуюся языковую базовую систему новыми понятиями:

«Взять, например, русское общество и русский язык. На протяжении последних 30 лет в России был ликвидирован старый, капиталистический базис и построен новый, социалистический базис. Соответственно с этим была ликвидирована надстройка над капиталистическим базисом и создана новая надстройка, соответствующая социалистическому базису. Были, следовательно, заменены старые политические, правовые и иные учреждения новыми, социалистическими. Но, несмотря на это, русский язык остался в основном таким же, каким он был до Октябрьского переворота» — писал И.В. Сталин. И продолжил: «Что изменилось за этот период в русском языке? Изменился в известной мере словарный состав русского языка, изменился в том смысле, что пополнился значительным количеством новых слов и выражений, возникших в связи с возникновением нового, социалистического производства, появлением нового государства, новой, социалистической культуры, новой общественности, морали, наконец, в связи с ростом техники и науки; изменился смысл ряда слов и выражений, получивших новое смысловое значение; выпало из словаря некоторое количество устаревших слов. Что же касается основного словарного фонда и грамматического строя русского языка, составляющих основу языка, то они после ликвидации капиталистического базиса не только не были ликвидированы и заменены новым основным словарным фондом и новым грамматическим строем языка, а, наоборот, сохранились в целости и остались без каких-либо серьезных изменений, – сохранились именно как основа современного русского языка».

А далее товарищ Сталин в этой же работе 1950 года приводит очень интересные примеры:

«В самом деле, для чего это нужно, чтобы после каждого переворота существующая структура языка, его грамматический строй и основной словарный фонд уничтожались и заменялись новыми, как это бывает обычно с надстройкой? Кому это нужно, чтобы “вода”, “земля”, “гора”, “лес”, “рыба”, “человек”, “ходить”, “делать”, “производить”, “торговать” и т.д. назывались не водой, землей, горой и т.д., а как-то иначе? Кому нужно, чтобы изменения слов в языке и сочетание слов в предложении происходили не по существующей грамматике, а по совершенно другой? Какая польза для революции от такого переворота в языке? История вообще не делает чего-либо существенного без особой на то необходимости. Спрашивается, какая необходимость в таком языковом перевороте, если доказано, что существующий язык с его структурой в основном вполне пригоден для удовлетворения нужд нового строя? Уничтожить старую надстройку и заменить ее новой можно и нужно в течение нескольких лет, чтобы дать простор развитию производительных сил общества, но как уничтожить существующий язык и построить вместо него новый язык в течение нескольких лет, не внося анархию в общественную жизнь, не создавая угрозы распада общества? Кто же, кроме донкихотов, могут ставить себе такую задачу?».

Как видно из статьи главы Советского Союза Иосифа Виссарионовича Сталина, он очень чётко понимал ситуацию сложившуюся вокруг русского языка, отбивая нападки на него со стороны ретивых «перманентных революционеров».

С момента написания И.В.Сталиным своей знаменитой статьи в защиту русского языка прошло много времени.

А что же сейчас?

Президент России Владимир Путин в своём Послании Федеральному Собранию 12 декабря 2012 года также коснулся темы русского языка и выразил чаяния многих людей, желающих большего участия государства в укреплении русского языка. В.В. Путин сказал:

«Поручаю правительству представить предложения по реализации дистанционного образования на русском языке. Оно должно быть доступным для молодежи СНГ» — и далее: «Важно поддержать школы в СНГ и других государствах, которые ведут преподавание на русском языке» — и ещё: «Нужно создать систему международных школьных олимпиад по русскому языку. Их победители и призеры должны получить право зачисления в ведущие вузы нашей страны». «Качественному образованию на русском языке необходимо придать глобальный характер. И в целом речь должна идти о том, чтобы расширять присутствие России в мировом гуманитарном и культурном пространстве»,

— заявил глава России.

В заключение своего выступления хочу напомнить уважаемым членам Совета пророческие слова великого русского писателя И.С. Тургенева о русском языке:

«Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей Родины,- ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя — как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!».

Благодарю за внимание!

Источник

12345  4.92 / 13 гол.
Lazertube.ru - средства вашего производства
Чтобы оставить комментарий войдите или зарегистрируйтесь

Нет комментариев

Новости Разумей.ру

Назад

Достойное

  • неделя
  • месяц
  • год
  • век

Нас поддержали

Наша команда

Двигатель

Лучшее видео

Лента

Чем прокормить население мира
Статья| позавчера 17:46
В поисках cуперчеловека
Видео| позавчера 11:00
ЦБ РФ работает на США?
Видео| позавчера 08:38

Двигатель

Опрос

Какое будущее ждёт российско-украинские отношения?

Блоги на Разумей.ру

Ключи

педагогика текущий момент история И.В.Сталин политика наука технологии государственное управление Китай глобализация рабство идеологии порочность эгрегоры любовь прогноз вторая мировая война демократия на марше культура геополитика кино семья заговор информационная безопасность оборона мировоззрение малоэтажная Русь село здоровье матричное управление банки финансы кризис язык будущее человечность кадры соборность методология революции питание экология экономика статистика концептуальное движение голодомор дипломатия День Победы ключи к разумению мифы тарифы образование законодательство мемуары терроризм этнография философия преступность социология психология вероучения от социологии к жизнеречению наркотический геноцид Катынь космонавтика космология союзы богословие энергетика партии А.С.Пушкин пятая колонна различение мигранты киберпространство школа здравого смысла третья мировая война депрессия законы выборы небополитика творчество артефакты паразитизм спорт корпорации дискуссия фантастика диалектика Россия Путин Пётр I образ жизни музыка шпионаж международные организации искусство армия оружие

Статьи и обзоры

 


© 2010-2017 'Емеля'    © Первая концептуальная сеть 'Планета-КОБ'. При перепечатке материалов сайта активная ссылка на planet-kob.ru обязательна
Текущий момент с позиции Концепции общественной безопасности (КОБ) и Достаточно общей теории управления (ДОТУ). Книги и аналитика Внутреннего предиктора (ВП СССР). Лекции и интервью: В.М.Зазнобин, В.А.Ефимов, М.В.Величко, В.В.Пякин.